На этой странице вы ознакомитесь с основными фактами о ИВАНЕ КРАСНОМ. Текст озвучен. Даны ключевые слова для запоминания. После изучения текста вы можете проверить себя, чтобы убедиться в понимании материала.
№ | Английский | Русский |
---|---|---|
1 | Ivan II Ivanovich, nicknamed “Red”, was born in 1326 and lived for 33 years (1353–1359, 6 years) — Grand Duke of Zvenigorod, Moscow, Vladimir, and Novgorod, the youngest son of Ivan Kalita. | Иван II Иванович по прозвищу «Красный» родился в 1326 году и прожил 33 года (1353–1359, 6 лет) — великий князь Звенигородский, Московский, Владимирский и Новгородский, младший сын Ивана Калиты. |
2 | He received the nickname “Red” because of his appearance and character. | Он получил прозвище «Красный» за свою внешность и характер. |
3 | In Old Russian, “red” meant “beautiful”. | На древнерусском языке слово «красный» означало «красивый». |
4 | The prince’s nature matched his gentle looks. | Нрав князя соответствовал его мягкой внешности. |
5 | He was meek, quiet, and devout. | Он был кротким, тихим и набожным человеком. |
6 | After his brother Simeon the Proud and his sons died of plague, Ivan inherited Mozhaisk and Kolomna. | После смерти брата Симеона Гордого и его сыновей от чумы Иван унаследовал Можайск и Коломну. |
7 | During his reign, the production of coins began, which depicted a warrior on horseback slaying a snake with a spear. | При нём начался выпуск монет, на которых изображался воин на коне, поражающий змея копьём. |
8 | He ruled in a time of weakening of the Moscow principality. | Он правил в период ослабления Московского княжества. |
9 | At that time, the Grand Duchy of Lithuania seized Bryansk and secured the appointment of a separate metropolitan in Kyiv. | Тогда Великое княжество Литовское отняло Брянск и добилось назначения отдельного митрополита в Киеве. |
10 | Ivan II sent his army, and “the Mozhaisk and Volotsk troops liberated Rzhev and drove the Lithuanians away.” | Иван II направил войско, и «Можайская и Волотьская рать освободили Ржев и прогнали литовцев». |
11 | Khan Berdibek of the Golden Horde decided to delimit lands anew and sent his envoys to Moscow. | Хан Бердибек из Золотой Орды решил перераспределить земли и отправил своих послов в Москву. |
12 | But Ivan II refused them entry, saying he already knew what lands belonged to whom. | Но Иван II не пустил их в город, заявив, что и так знает, какие земли кому принадлежат. |
13 | This became the first known case of disobedience to the Horde in Russian history. | Это стало первым случаем неповиновения Орде в истории Руси. |
14 | Over time, Ivan II greatly worsened Moscow’s position in the region. | Со временем Иван II значительно ухудшил позиции Москвы в регионе. |
15 | He died in Moscow in 1359 for an unknown reason. | Он скончался в Москве в 1359 году по неизвестной причине. |
ПРОСЛУШАЙТЕ ТЕКСТ
>
>
>
ПРОСЛУШАЙТЕ ТЕКСТ
> >
> >
На этой странице вы ознакомитесь с основными фактами о ФЁДОРЕ ИВАНОВИЧЕ . Текст озвучен. Даны ключевые слова для запоминания. После изучения текста вы можете проверить себя, чтобы убедиться в понимании материала.
№ | Английский | Русский |
---|---|---|
1 | Fyodor Ivanovich was born in 1757, lived 41 years (1584 - 1598 14 years) - Tsar of All Rus', son of Ivan the Terrible and Anastasia Romanova. | Фёдор Иванович родился в 1757 г. прожил 41 год (1584 – 1598 14 лет) - царь всея Руси, сын Ивана Грозного и Анастасии Романовой. |
2 | There is still no consensus among experts about Fedor’s role in Russian history. | О роли Федора в истории среди экспертов до сих пор нет единого мнения. |
3 | Some consider him a mentally unhealthy monarch... others consider him a kind and deeply spiritual person, under whom Russia experienced a political and cultural upsurge. | Одни считают его нездоровым... другие — добрым и глубоко духовным, при котором Россия пережила политический и культурный подъём. |
4 | Fyodor Ivanovich was the complete opposite of his father — a meek, kind and pious ruler. | Фёдор был полной противоположностью отца — кроткий, добрый и благочестивый. |
5 | Under him, the war with Sweden ended. | При нём завершилась война со Швецией. |
6 | The Moscow Patriarchate was established. | Был учреждён Московский патриархат. |
7 | Voronezh, Saratov, Tyumen and others were annexed. | Были присоединены Воронеж, Саратов, Тюмень и др. |
8 | The patriarchate was established — a system of church government with a patriarch at its head. | Было создано патриаршество — церковная система с патриархом во главе. |
9 | The king almost did not participate in government. | Царь почти не участвовал в управлении. |
10 | His brother-in-law Boris Godunov was in charge of all matters. | Всем занимался его шурин Борис Годунов. |
11 | Fedor tried to rule peacefully and fairly. | Фёдор старался править мирно и справедливо. |
12 | The Tsar Cannon was cast under him. | При нём была отлита Царь-пушка. |
13 | It weighed more than 39 tons. | Она весила больше 39 тонн. |
14 | Died without leaving any offspring, ending the Rurik dynasty. | Умер, не оставив потомства, династия Рюриковичей прекратилась. |
15 | The death of Fyodor Ioannovich occurred in 1598 in Moscow from natural causes. | Смерть Фёдора наступила в 1598 году в Москве по естественным причинам. |
16 | He was often sick and in poor health. | Он часто болел и был слаб здоровьем. |
ПРОСЛУШАЙТЕ ТЕКСТ
>
>
>
ПРОСЛУШАЙТЕ ТЕКСТ
> >
> >