На этой странице вы ознакомитесь с основными фактами о ВАСИЛИЕ III ИВАНОВИЧЕ . Текст озвучен. Даны ключевые слова для запоминания. После изучения текста вы можете проверить себя, чтобы убедиться в понимании материала.
№ | Английский | Русский |
---|---|---|
1 | Vasily III Ivanovich was born in 1479, lived 54 years (1505–1533, 28 years) – Grand Duke of Moscow and Sovereign of All Rus'. | Василий III Иванович родился в 1479 году, прожил 54 года (1505–1533, 28 лет) — великий князь Московский, государь всея Руси. |
2 | The youngest son of Ivan the Great and the Greek princess Sophia Paleologus. | Младший сын Ивана Великого и греческой царевны Софьи Палеолог. |
3 | Completed the process of unifying the Russian lands around Moscow, forming the state of Muscovite Rus'. | Завершил процесс объединения русских земель вокруг Москвы, сформировав государство Московская Русь. |
4 | Continued to strengthen centralized power, subjugated the Pskov Republic, and reclaimed Smolensk and other territories from the Grand Duchy of Lithuania. | Продолжил укрепление единоличной власти, подчинил Псковскую республику, отвоевал Смоленск и другие земли у Великого княжества Литовского. |
5 | Annexed Ryazan to the Moscow principality. | Присоединил Рязань к Московскому княжеству. |
6 | Divorced his first wife, Solomiya Saburova, due to her infertility, and married Princess Elena Glinskaya, a beautiful 16-year-old, while he was 45. | Развелся с первой женой Соломией Сабуровой из-за её бесплодия и женился на княжне Елене Глинской — красивой 16-летней девушке, будучи сам в возрасте 45 лет. |
7 | Generously allocated land to churches and monasteries, making church lands a third of all Russian territory. | Щедро наделял землёй церкви и монастыри, доведя церковные владения до трети всей территории Руси. |
8 | His reign saw a boom in stone construction — many churches, monasteries, and fortresses were erected across various cities. | В его правление начался строительный бум — в разных городах были возведены множество храмов, монастырей и крепостей. |
9 | During his rule, the concept of “Moscow as the Third Rome” gained popularity. | При нём получила широкое распространение концепция «Москва — Третий Рим». |
10 | This idea was proposed by Elder Philotheus, a monk from the Eleazar Monastery in Pskov. | Эту идею выдвинул старец Филофей — монах Елеазарова монастыря в Пскове. |
11 | The essence of the concept is that Moscow became the successor to Rome, the eternal city, and Russia is the stronghold of Orthodoxy. | Суть концепции в том, что Москва становится преемницей Рима — вечного города, а Россия — оплотом православия. |
12 | Philotheus declared: “Two Romes have fallen, the third stands, and a fourth shall not exist.” | Филофей сказал: «Два Рима пали, третий стоит, а четвёртому не быть». |
13 | This strengthened Russians’ belief in their special mission as a moral and spiritual guide, capable of leading others toward peace, justice, and prosperity. | Это укрепило веру русских в особую миссию Руси как духовного и нравственного лидера, способного вести народы к миру, справедливости и процветанию. |
14 | Vasily died in 1533 from blood poisoning, which occurred due to an inflammation in the groin area — a consequence of long years spent in the saddle. | Василий умер в 1533 году от заражения крови, которое возникло из-за воспаления в паху — последствия многолетней жизни в седле. |
ПРОСЛУШАЙТЕ ТЕКСТ
ПРОСЛУШАЙТЕ ТЕКСТ