На этой странице вы найдете фразовые глаголы от 1-20 из больее 1000 котоыре будут предложены дальше. Все глаголы озвучены и снабжены примерами, что существенно облегчит их запоминание.
| № | Verb | Phrasal Verb | Example | Translation |
|---|---|---|---|---|
| 1 | abandon оставлять, покидать |
call off | The match was called off due to heavy rain. Матч отменили из-за сильного дождя. |
отменять, прекращать |
| 2 | abandon оставлять, покидать |
give up | She decided to give up her plans to move abroad. Она решила отказаться от своих планов переехать за границу. |
отказаться, бросить |
| 3 | abandon оставлять, покидать |
throw up | He threw up his job to pursue his dream of becoming an artist. Он оставил свою работу, чтобы осуществить мечту стать художником. |
бросать, оставлять |
| 4 | abolish отменять, упразднять |
do away with | The country decided to do away with outdated laws. Страна решила отменить устаревшие законы. |
отменять, упразднять |
| 5 | absorb впитывать, поглощать |
take in | She was eager to take in all the knowledge from the lecture. Она стремилась впитать все знания с лекции. |
впитывать, поглощать |
| 6 | abuse злоупотреблять, оскорблять |
interfere with | He would often interfere with her work, causing frustration. Он часто вмешивался в ее работу, вызывая раздражение. |
вмешиваться |
| 7 | accelerate ускорять |
speed up | The car began to speed up as it entered the highway. Машина начала ускоряться, выезжая на шоссе. |
ускорять |
| 8 | accept принимать, подчиняться |
bow to | He had to bow to the board's decision. Ему пришлось подчиниться решению совета. |
принимать, подчиняться |
| 9 | accumulate накапливать |
pile up | The paperwork started to pile up on his desk. Документы начали накапливаться на его столе. |
накапливать |
| 10 | accumulate накапливать |
add up | All these small expenses add up to a large sum. Все эти мелкие расходы складываются в значительную сумму. |
складывать |
| 11 | accumulate накапливать |
take on | The organization took on more volunteers to handle the workload. Организация привлекла больше волонтеров, чтобы справиться с объемом работы. |
привлекать, брать на себя |
| 12 | acquire приобретать |
take on | He has taken on new responsibilities at work. Он взял на себя новые обязанности на работе. |
приобретать, брать на себя |
| 13 | add добавлять |
add up | These numbers just don't add up. Эти цифры просто не сходятся. |
складываться, сходиться |
| 14 | address обращаться, решать |
deal with | The team needs to deal with the issue immediately. Команде нужно разобраться с проблемой немедленно. |
решать, разбираться |
| 15 | admire восхищаться |
look up to | She has always looked up to her older sister. Она всегда восхищалась своей старшей сестрой. |
восхищаться, уважать |
| 16 | admit признавать |
let in | The guard let in the guests after checking their IDs. Охранник впустил гостей после проверки их документов. |
впускать |
| 17 | admit признаваться |
let on | He let on that he was not feeling well. Он признался, что чувствует себя нехорошо. |
признаваться |
| 18 | advance продвигаться, двигаться вперед |
get ahead | She worked hard to get ahead in her career. Она усердно работала, чтобы преуспеть в своей карьере. |
преуспевать, двигаться вперед |
| 19 | afflict огорчать, поражать |
strike down | The disease struck down thousands of people. Эта болезнь поразила тысячи людей. |
поражать, убивать |
| 20 | agree соглашаться, приходить к согласию |
come around | Eventually, he came around to my way of thinking. В конце концов он согласился с моим мнением. |
соглашаться, принять |
>
Нажмите на карточку, чтобы озвучить её содержание.
English - Russian
Russian - English
>
> > > > > >
На этой странице вы найдете фразовые глаголы от 21-40 из больее 1000 котоыре будут предложены дальше. Все глаголы озвучены и снабжены примерами , что существенно облегчит их запоминание.
| № | Verb | Phrasal Verb | Example | Translation |
|---|---|---|---|---|
| 21 | alight -спускаться, приземляться |
light on | A bird lit on the branch near the window. Птица села на ветку у окна. |
приземляться, останавливаться |
| 22 | allow -позволять, допускать |
permit of | The rules permit of no exceptions. Правила не допускают исключений. |
допускать, позволять |
| 23 | amplify -усиливать, расширять |
flesh out | The professor asked the students to flesh out their arguments with more evidence. Профессор попросил студентов развить их аргументы с дополнительными доказательствами. |
развивать, детализировать |
| 24 | amuse -развлекать |
break up | The comedian's performance broke up the audience. Выступление комика рассмешило публику. |
рассмешить |
| 25 | amuse -развлекать |
crack up | The joke made everyone crack up. Шутка заставила всех разразиться смехом. |
развеселить |
| 26 | amuse -развлекать |
crease up | The silly video made her crease up with laughter. Глупое видео заставило ёё смеяться до упаду. |
смеяться до упаду |
| 27 | anaesthetize -обезболивать, усыплять |
put under | The patient was put under anesthesia before the surgery. Пациента усыпили перед операцией. |
усыплять, вводить в наркоз |
| 28 | annoy -раздражать, надоедать |
hack off | Her constant complaints really hacked me off. Её постоянные жалобы действительно меня раздражали. |
раздражать, бесить |
| 29 | anticipate -ожидать, предвидеть |
look forward to | We look forward to your visit next month. Мы с нетерпением ждем вашего визита в следующем месяце. |
с нетерпением ждать |
| 30 | appear -появляться, казаться |
come across | She came across as very confident during the interview. На собеседовании она казалась очень уверенной в себе. |
производить впечатление |
| 31 | apply -применять, подавать |
put on | She put on sunscreen before going outside. Она нанесла сонцезащитный крем перед выходом на улицу. |
наносить, использовать |
| 32 | appoint -назначать, поручать |
put in | They decided to put in a new manager for the team. Они решили назначить нового менеджера для команды. |
назначать, вводить |
| 33 | apportion -распределять, делить |
share out | The profits were shared out among the team members. Прибыль была распределена между членами команды. |
распределять, делить |
| 34 | approach -подходить |
border on | His behavior borders on rudeness. Его поведение граничит с грубостью. |
граничить |
| 35 | approach -подходить |
come at | He came at the problem from a different angle. Он подошёл к проблеме с другого ракурса. |
подходить |
| 36 | approach -подходить |
come up | The question came up during the meeting. Вопрос всплыл во время встречи. |
всплывать |
| 37 | approach -подходить |
come up to | The child came up to the teacher to ask a question. Ребёнок подошёл к учителю, чтобы задать вопрос. |
подходить |
| 38 | argue -спорить |
talk back | The teenager often talked back to his parents. Подросток часто огрызался своим родителям. |
огрызаться |
| 39 | arise -возникать |
come up | A serious issue came up during the meeting. Серьёзный вопрос возник на встрече. |
возникать |
| 40 | arouse -вызывать |
stir up | The politician's speech stirred up strong emotions. Речь политика вызвала сильные эмоции. |
вызывать |
>
English - Russian
Russian - English
>
> > > > > >