[Shack Forms] Init failed

Фразовый Глагол "Catch" и другие

На этой странице вы найдете подробное описание фразового глагола "catch" на английском языке. Фразовые глаголы, такие как "break", играют важную роль в повседневной речи, так как они помогают выразить сложные идеи простыми словами. К словарю прилагаются два PDF-файла, которые можно распечатать и вручную прописать примеры использования. Моторная память поможет вам лучше запомнить эти выражения. 

 

pir 1

linking words 1

 

Verb Phrasal Verb Example Translation
601 reduce
уменьшать
scale down They scaled down the project due to budget cuts.
Они уменьшили проект из-за сокращения бюджета.
уменьшать
602 refrain
воздерживаться
hold back She held back her tears during the speech.
Она воздержалась от слез во время речи.
воздерживаться
603 refuse
отказываться
turn down He turned down the job offer.
Он отказался от предложения о работе.
отказываться
604 register
регистрироваться
check in We checked in at the hotel at 3 p.m.
Мы зарегистрировались в отеле в 15:00.
регистрироваться
605 register
обращать внимание
pick up on She picked up on his hesitation immediately.
Она сразу заметила его колебания.
обращать внимание
606 rehearse
репетировать
go through We went through the script before the performance.
Мы проработали сценарий перед выступлением.
репетировать
607 rehearse
пробегать
run over She quickly ran over her lines before the play.
Она быстро пробежала свои реплики перед спектаклем.
пробегать
608 reinforce
усиливать
bolster up They bolstered up the team's confidence before the match.
Они усилили уверенность команды перед матчем.
усиливать
609 reinstate
восстанавливать
bring back The government brought back the old policy.
Правительство восстановило старую политику.
восстанавливать
610 reject
отвергать
knock back He knocked back the offer without hesitation.
Он отклонил предложение без колебаний.
отвергать
611 reject
отклонять
toss aside The idea was tossed aside as impractical.
Эта идея была отброшена как непрактичная.
отклонять
612 relax
расслабляться
chill out We chilled out by the pool after a long day.
Мы расслаблялись у бассейна после долгого дня.
расслабляться
613 relax
отдыхать
kick back He likes to kick back with a good book on weekends.
Он любит отдыхать с хорошей книгой по выходным.
отдыхать
614 relax
успокаиваться
wind down She winds down by meditating every evening.
Она успокаивается, медитируя каждый вечер.
успокаиваться
615 release
выпускать
bring out The company brought out a new product last month.
Компания выпустила новый продукт в прошлом месяце.
выпускать
616 relinquish
уступать
hand over He handed over the reins of the company to his son.
Он уступил руководство компанией своему сыну.
уступать
617 remain
оставаться
stay on She decided to stay on at the company for another year.
Она решила остаться в компании еще на год.
оставаться
618 remember
вспоминать
look back He looked back fondly on his childhood memories.
Он вспоминал свое детство с теплотой.
вспоминать
619 remove
удалять
cut out You need to cut out the unnecessary parts from the report.
Тебе нужно удалить ненужные части из отчета.
удалять
620 remove
убирать
weed out The new manager weeded out ineffective practices.
Новый менеджер убрал неэффективные практики.
убирать
621 repay
возвращать
pay back She paid back the money she owed.
Она вернула деньги, которые была должна.
возвращать
622 replace
возвращать на место
put back He put back the book on the shelf.
Он положил книгу на место.
возвращать на место
623 represent
замещать
act for She acted for the manager while he was away.
Она замещала менеджера, пока он отсутствовал.
замещать
624 represent
символизировать
stand for The dove stands for peace.
Голубь символизирует мир.
символизировать
625 represent
подводить итоги
sum up He summed up the discussion in a few sentences.
Он подвел итоги обсуждения в нескольких предложениях.
подводить итоги
626 repress
подавлять
fight back She fought back her tears during the farewell.
Она подавила слезы во время прощания.
подавлять
627 reprimand
делать выговор
tell off He was told off for being late.
Ему сделали выговор за опоздание.
делать выговор
628 request
просить
ask for She asked for a raise during the meeting.
Она попросила повышения на встрече.
просить
629 require
требовать
call for The situation called for immediate action.
Ситуация требовала немедленных действий.
требовать
630 resemble
походить на
take after He takes after his father in his mannerisms.
Он походит на своего отца в манерах.
походить на
631 reserve
сохранять
keep back She kept back some cookies for the children.
Она сохранила немного печенья для детей.
сохранять
632 resign
уходить в отставку
stand down He stood down as chairman after ten years.
Он ушел в отставку с поста председателя спустя десять лет.
уходить в отставку
633 resolve
решать
sort out They sorted out the problem quickly.
Они решили проблему быстро.
решать
634 respond
реагировать
come back She came back with a witty reply.
Она ответила остроумным замечанием.
реагировать
635 restore
восстанавливать
bring back The renovations brought back the house’s original charm.
Ремонт восстановил первоначальное очарование дома.
восстанавливать
636 restrain
сдерживать
hold back She held back her anger during the argument.
Она сдерживала свой гнев во время ссоры.
сдерживать
637 restrain
удерживать
hold in He held in his emotions during the speech.
Он удержал свои эмоции во время речи.
удерживать
638 resuscitate
воскрешать
bring back The doctor managed to bring back the patient after the collapse.
Врач смог воскресить пациента после коллапса.
воскрешать
639 retain
удерживать
keep back They kept back some funds for emergencies.
Они удержали немного средств на чрезвычайные ситуации.
удерживать
640 retain
сохранять
keep on He kept on working despite the difficulties.
Он продолжал работать несмотря на трудности.
сохранять
641 retaliate
мстить
hit back She hit back at the critics with a strong response.
Она отомстила критикам резким ответом.
мстить
642 retouch
подправлять
touch up He touched up the painting before the exhibition.
Он подправил картину перед выставкой.
подправлять
643 retreat
отступать
back away They backed away from the deal after the conditions changed.
Они отступили от сделки после изменения условий.
отступать
644 retrieve
извлекать
dig out He dug out his old photos from the attic.
Он извлек свои старые фотографии из чердака.
извлекать
645 return
возвращать
give back She gave back the book she borrowed.
Она вернула книгу, которую одолжила.
возвращать
646 return
возвращаться
go back We went back to the park where we met.
Мы вернулись в парк, где познакомились.
возвращаться
647 return
отправлять назад
send back The customer sent back the damaged goods.
Клиент отправил обратно поврежденный товар.
отправлять назад
648 return
забирать назад
take back He took back what he said during the argument.
Он забрал назад свои слова во время спора.
забирать назад
649 reveal
раскрывать
give away She gave away the secret during the conversation.
Она раскрыла секрет во время разговора.
раскрывать
650 reverse
разворачивать
back up The truck backed up to unload the goods.
Грузовик развернулся, чтобы разгрузить товар.
разворачивать
651 revive
оживлять
bring round The smell of coffee brought her round after she fainted.
Запах кофе привел ее в чувство после обморока.
оживлять
652 revive
пробуждать
wake up He woke up refreshed after a long sleep.
Он проснулся отдохнувшим после долгого сна.
пробуждать
653 revolve
вращаться
go around The Earth goes around the Sun.
Земля вращается вокруг Солнца.
вращаться
654 rewind
перематывать
wind back He wound back the tape to watch the scene again.
Он перемотал пленку, чтобы снова посмотреть сцену.
перематывать
655 ring
звонить
call up She called up her friend to invite her to the party.
Она позвонила подруге, чтобы пригласить ее на вечеринку.
звонить
656 rise
подниматься
get up He got up early to watch the sunrise.
Он поднялся рано, чтобы посмотреть восход солнца.
подниматься
657 rob
грабить
hold up The bank was held up by masked men.
Банк был ограблен людьми в масках.
грабить
658 rob
грабить
knock over The thieves knocked over the convenience store last night.
Воры ограбили магазин прошлой ночью.
грабить
659 rouse
пробуждать
wake up The loud noise woke up everyone in the house.
Громкий шум разбудил всех в доме.
пробуждать
660 ruin
портить
mess up The rain messed up our plans for the picnic.
Дождь испортил наши планы на пикник.
портить
661 sacrifice
жертвовать
give up She gave up her career to take care of her family.
Она пожертвовала своей карьерой ради семьи.
жертвовать
662 satisfy
удовлетворять
fill up A small meal was enough to fill up the children.
Небольшая еда была достаточно, чтобы удовлетворить детей.
удовлетворять
663 score
набирать очки
chalk up The team chalked up another victory this season.
Команда заработала еще одну победу в этом сезоне.
набирать очки
664 scorn
презирать
look down on He tends to look down on people with less education.
Он склонен презирать людей с меньшим уровнем образования.
презирать
665 search
искать
look around We looked around the store for a good bargain.
Мы искали хорошие предложения в магазине.
искать
666 select
выбирать
pick out She picked out the dress she wanted to buy.
Она выбрала платье, которое хотела купить.
выбирать
667 separate
разделять
break up The teacher broke up the fight between the students.
Учитель разнял драку между учениками.
разделять
668 separate
расходиться
split up The couple split up after 10 years of marriage.
Пара рассталась после 10 лет брака.
расходиться
669 separate
расходиться
split up 2 The group split up to search for the lost keys.
Группа разделилась, чтобы искать потерянные ключи.
расходиться
670 serve
подавать
serve up The chef served up an amazing meal.
Шеф-повар подал удивительное блюдо.
подавать
671 serve
обслуживать
wait on The waiter waited on the guests promptly.
Официант быстро обслужил гостей.
обслуживать
672 shed
избавляться
slough off He sloughed off his bad habits.
Он избавился от своих плохих привычек.
избавляться
673 shed
сбрасывать
throw off The snake threw off its old skin.
Змея сбросила свою старую кожу.
сбрасывать
674 shoot
убивать
blow away The hero blew away the villains in the movie.
Герой убил злодеев в фильме.
убивать
675 shorten
сокращать
cut down We need to cut down on our expenses.
Нам нужно сократить наши расходы.
сокращать
676 shout
кричать
call out He called out for help when he got lost.
Он закричал о помощи, когда потерялся.
кричать
677 shout
выкрикивать
cry out She cried out in surprise.
Она воскликнула от удивления.
выкрикивать
678 show
показывать
put out The teacher put out the assignment for the class to see.
Учитель показал задание классу.
показывать
679 shut
закрывать
push to She pushed to the door to keep the noise out.
Она закрыла дверь, чтобы не слышать шума.
закрывать
680 silence
заставлять замолчать
shut up He told them to shut up during the meeting.
Он сказал им замолчать во время собрания.
заставлять замолчать
681 sink
погружаться
bury in He buried himself in his work to avoid distractions.
Он погрузился в работу, чтобы избежать отвлечений.
погружаться
682 skim
просматривать
dip into She dipped into the book before buying it.
Она пролистала книгу перед покупкой.
просматривать
683 soar
взлетать
shoot up Prices shot up after the announcement.
Цены взлетели после объявления.
взлетать
684 socialize
общаться
go out They went out last night to socialize with friends.
Они ходили вчера, чтобы пообщаться с друзьями.
общаться
685 sound
звучать
go off The alarm went off in the middle of the night.
Сигнализация сработала посреди ночи.
звучать
686 spot
замечать
pick out 2 She picked out her favorite dress from the rack.
Она выбрала свое любимое платье с вешалки.
замечать
687 spread
распространять
pass on He passed on the message to his colleagues.
Он передал сообщение своим коллегам.
распространять
688 squander
тратить впустую
fritter away She frittered away her inheritance on luxury items.
Она растратила свое наследство на предметы роскоши.
тратить впустую
689 stabilize
стабилизировать
calm down The situation calmed down after the speech.
Ситуация стабилизировалась после речи.
стабилизировать
690 stage
организовывать
put on The group put on a fantastic performance.
Группа организовала фантастическое представление.
организовывать
691 start
начинать
break out A fire broke out in the warehouse.
Пожар начался на складе.
начинать
692 start
начинать
crank up They cranked up the music at the party.
Они включили музыку на полную на вечеринке.
начинать
693 start
начинать
cut in She cut in while I was speaking.
Она перебила меня, пока я говорил.
начинать
694 start
начинать
kick off The meeting kicked off with a presentation.
Встреча началась с презентации.
начинать
695 start
начинать
lead off He led off with an inspiring speech.
Он начал с вдохновляющей речи.
начинать
696 start
начинать
set about They set about cleaning the house.
Они приступили к уборке дома.
начинать
697 start
начинать
start out He started out as a junior developer.
Он начал как младший разработчик.
начинать
698 steal
украсть
knock off Someone knocked off a valuable watch from the store.
Кто-то украл дорогие часы из магазина.
украсть
699 steal
украсть
rip off He ripped off the design from another artist.
Он своровал дизайн у другого художника.
украсть
700 stifle
подавить
gulp back She gulped back a sob and continued her story.
Она подавила всхлип и продолжила свой рассказ.
подавить

English - Russian

 

Russian - English

 

 

Тренажёр фразовых глаголов CATCH

trenazher 03

 

Схемы с фразовым глаголом CATCH

 

 

Таблица с закругленными углами