Прочитайте текст. Заполните пропуски в предложениях под номерами В4-В17 соответствующими формами слов, напечатанных заглавными буквами справа от каждого предложения. TEST 01-19 (part 1)
B4 | It is not the
of the species that survives, nor the
, but the one
to change.
"Strongest" - самый сильный, "Most intelligent" - самый умный, "Most responsive" - наиболее восприимчивый,
форма сравнительных и превосходных степеней прилагательных используется для указания на высшую степень качества.
Перевод: It is not the strongest nor the most intelligent but the one most responsive to change - Выживает не самый сильный или умный, а тот, кто лучше всего адаптируется к изменениям.
|
STRONG, INTELLIGENT, RESPONSIVE |
B5 | Nothing is
than to admit in words the truth of the universal struggle for life, or
- at least I have found it so - than constantly to bear this conclusion in mind.
"Easier" - легче, "More difficult" - труднее,
форма сравнительных степеней прилагательных используется для сравнения двух аспектов.
Перевод: Nothing is easier or more difficult - Ничто не является легче или труднее.
|
EASY, DIFFICULT |
B6 | A man's friendships are one of the
measures of his worth.
"Best" - лучший,
форма превосходной степени прилагательного используется для указания на высшее качество.
Перевод: One of the best measures - Один из лучших критериев.
|
GOOD |
B7 | The
possible stage in normal culture is when we recognize that we ought to control our thoughts.
"Highest" - высший,
форма превосходной степени прилагательного используется для указания на высшую стадию.
Перевод: The highest possible stage - Высшая возможная стадия.
|
HIGH |
B8 | The love for all living creatures is the
attribute of man.
"Most noble" - самое благородное,
форма превосходной степени прилагательного используется для описания самого возвышенного качества.
Перевод: The most noble attribute - Самое благородное качество.
|
NOBLE |
Read by Neuralnet