История о Медведе и Волченке

На этой странице вы прочитаете увлекательную историю о собачке Медведе и Волченке. Узнайте, как они познакомились и стали лучшими друзьями. Вы можете прослушать историю, воспользовавшись встроенным MP3-плеером, а также скачать PDF-файлы с текстом рассказа и словарём. Переписывание этих материалов вручную поможет вам лучше запомнить лексику и потренироваться в их написании. Приятного чтения и прослушивания!

медведь и волченок

The story of

a Bear and a Wolfcub


Чистые карточки
  
PDF-1           PDF-2  

 

МЕДВЕДЬ И МОЛОДОЙ ВОЛЧОНОК: 

 

pir 2

linking words 2

 

1.
One day, a big bear named Mishka was fishing by the river in a quiet forest. Однажды большой медведь по имени Мишка ловил рыбу у реки в тихом лесу.
2.
Suddenly, a young wolf cub appeared from the bushes, looking hungry. Вдруг из кустов показался молодой волчонок, выглядевший голодным.
3.
The bear glared at the wolf cub and growled, “Why are you sneaking around here?” Медведь зыркнул на волчонка и зарычал: "Почему ты здесь крадёшься?"
4.
The cub, startled but brave, replied, “I am hungry and lost. Please don’t hurt me.” Волчонок, испугавшись, но набравшись храбрости, ответил: "Я голодный и заблудился. Пожалуйста, не обижайте меня."
5.
Mishka paused, his fierce gaze softening. He pulled out a fresh fish and handed it to the wolf cub. Мишка задумался, его суровый взгляд смягчился. Он достал свежую рыбу и протянул её волчонку.
6.
The wolf cub’s eyes sparkled with gratitude as he devoured the fish. Глаза волчонка заблестели от благодарности, и он жадно съел рыбу.
7.
“Thank you,” he said, his voice filled with relief. “I didn’t think anyone would help me.” "Спасибо," — сказал он с облегчением. "Я не думал, что кто-то мне поможет."
8.
Mishka smiled and said, “Even a bear can be kind. But what are you doing so far from your den?” Мишка улыбнулся и сказал: "Даже медведь может быть добрым. Но что ты делаешь так далеко от своей берлоги?"
9.
The wolf cub explained how he had been separated from his pack. Волчонок объяснил, как он отстал от своей стаи.
10.
Mishka nodded and said, “Come with me. I will help you find them.” Мишка кивнул и сказал: "Пойдём со мной. Я помогу найти твоих."
11.
Together, they traveled through the forest, asking other animals for clues. Вместе они путешествовали по лесу, расспрашивая других зверей о следах стаи.
12.
As days passed, they became friends, sharing stories and adventures. С каждым днём они становились друзьями, рассказывая друг другу истории и переживая приключения.
13.
Finally, they found the wolf cub’s pack, who welcomed him back joyfully. Наконец, они нашли стаю волчонка, которая радостно встретила его.
14.
The cub hugged Mishka and said, “I will never forget your kindness.” Волчонок обнял Мишку и сказал: "Я никогда не забуду твою доброту."
15.
From that day on, the bear and the wolf cub stayed close friends, visiting each other often. С тех пор медведь и волчонок остались близкими друзьями, часто навещая друг друга.
16
.
They knew the forest was a better place when they had each other. Они знали, что лес становится лучше, когда у них есть друг.

 

Read by Santa

Read by Cove

Read by Ava

Read by Adam

Read by Derek

 

 

Vocabulary:

linking words 1

 

1. dog /dɒɡ/ собака
2. forest /ˈfɒrɪst/ лес
3. friendship /ˈfrɛn(d)ʃɪp/ дружба
4. frightened /ˈfraɪtənd/ испуганный
5. jump out /dʒʌmp aʊt/ выскочить
6. run /rʌn/ бежать
7. stumble /ˈstʌmbl/ спотыкаться
8. fall /fɔːl/ упасть
9. tremble /ˈtrɛmbl/ дрожать
10. ask /ɑːsk/ спросить
11. play /pleɪ/ играть
12. laugh /lɑːf/ смеяться
13. trust /trʌst/ доверять
14. count on /kaʊnt ɒn/ рассчитывать

 

 

reclama2