На этой странице вы найдете краткое описание Краба-паука на английском языке. К словарю прилагаются два PDF-файла, которые можно распечатать и вручную прописать слова. Моторная память поможет вам лучше запомнить новые слова. Также к каждому разделу прилагается аудиофайл в формате MP3, который поможет глубже проработать текст и улучшить навыки аудирования.
Слова, описывающие Краба-паука |
1. | small | /smɔːl/ | маленький |
2. | colorful | /ˈkʌləfəl/ | яркий |
3. | stealthy | /ˈstɛlθi/ | незаметный |
4. | patient | /ˈpeɪʃənt/ | терпеливый |
5. | flexible | /ˈflɛksɪbəl/ | гибкий |
6. | adaptable | /əˈdæptəbəl/ | адаптирующийся |
7. | legs | /lɛgz/ | ноги |
8. | eyes | /aɪz/ | глаза |
9. | prey | /preɪ/ | добыча |
10. | camouflage | /ˈkæməˌflɑːʒ/ | маскировка |
11. | flower | /ˈflaʊər/ | цветок |
12. | habitat | /ˈhæbɪtæt/ | среда обитания |
13. | ambush | /ˈæmbʊʃ/ | устраивать засаду |
14. | blend | /blɛnd/ | сливаться |
15. | capture | /ˈkæptʃər/ | захватывать |
16. | wait | /weɪt/ | ждать |
17. | hunt | /hʌnt/ | охотиться |
18. | attack | /əˈtæk/ | атаковать |
Read by Neural Network
1. | Look at the picture. | Посмотри на картинку. |
2. | You can see a small crab spider. | Ты видишь маленького паука-краба. |
3. | Its legs resemble the claws of a crab. | Его ноги напоминают клешни краба. |
4. | It has strong forelegs for grasping prey. | У него сильные передние лапки для захвата добычи. |
5. | It waits patiently for insects to approach. | Он ждет терпеливо, пока насекомые не подойдут. |
6. | Its body is covered with camouflaged markings. | Его тело покрыто маскировочными пятнами. |
7. | It can blend in with flowers and leaves. | Он может сливаться с цветами и листьями. |
8. | It hunts without spinning a web. | Он охотится без плетения паутины. |
9. | Its prey is usually pollinating insects. | Его добыча обычно это опыляющие насекомые. |
10. | It lives in a variety of habitats, including gardens. | Он живет в различных местах обитания, включая сады. |
11. | It is highly adaptable to its surroundings. | Он очень приспособленный к своей среде. |
12. | Its color often matches its environment. | Его цвет часто совпадает с окружающей средой. |
13. | It has a preference for bright flowers. | Он предпочитает яркие цветы. |
14. | It is a fascinating creature for biologists. | Он увлекательное существо для биологов. |
15. | Its ability to ambush prey is remarkable. | Его способность устраивать засады поразительна. |
Read by Neural Network
1. | Crab spiders can change their color to match flowers. | Пауки-крабы могут менять цвет, чтобы совпадать с цветами. |
2. | They do not build webs but rely on ambush techniques. | Они не строят паутины, а используют технику засады. |
3. | Their forelegs are specialized for grabbing prey. | Их передние лапки приспособлены для захвата добычи. |
4. | Crab spiders are found on all continents except Antarctica. | Пауков-крабов можно найти на всех континентах, кроме Антарктиды. |
5. | They are masters of camouflage. | Они настоящие мастера маскировки. |
6. | Their eyes give them a 360-degree view. | Их глаза обеспечивают обзор на 360 градусов. |
7. | Females are usually larger than males. | Самки обычно больше самцов. |
8. | Crab spiders can sense vibrations to detect prey. | Пауки-крабы могут чувствовать вибрации, чтобы находить добычу. |
9. | Their bite delivers a venom that immobilizes insects. | Их укус вводит яд, который парализует насекомых. |
10. | They are important for controlling insect populations. | Они важны для контроля популяции насекомых. |
11. | Crab spiders prefer warm climates. | Пауки-крабы предпочитают теплый климат. |
12. | Their habitat includes forests, fields, and gardens. | Их среда обитания включает леса, поля и сады. |
13. | They are known for their unique sideways movement. | Они известны своим уникальным боковым движением. |
14. | Crab spiders can ambush prey much larger than themselves. | Пауки-крабы могут атаковать добычу, намного больше их самих. |
15. | They are a symbol of adaptability in nature. | Они символ приспособляемости в природе. |
Read by Neural Network