1. | Have you ever had children? | У вас когда-нибудь были дети? |
2. | Where were your children born? | Где родились ваши дети? |
3. | How long were you in labor? | Как долго вы были в родах? |
4. | How much did your first child weigh? | Сколько весил ваш первый ребенок? |
5. | Can you tell us about your pregnancy? | Можете рассказать нам о своей беременности? |
6. | Were there any complications during delivery? What were they? | Были ли осложнения во время родов? Какие они были? |
7. | How much maternity leave did you take from work? | Сколько декретного отпуска вы взяли с работы? |
8. | Was your husband in the delivery room during childbirth? | Был ли ваш муж в родильной палате во время родов? |
9. | Did your husband take maternity leave from work? How long? | Брал ли ваш муж декретный отпуск с работы? Как долго? |
10. | Do pregnant women in your country work? | Работают ли беременные женщины в вашей стране? |
11. | Do women in your country give birth in a hospital or at home? | Рожают ли женщины в вашей стране в больнице или дома? |
12. | What is more common, natural birth or C-sections? | Что более распространено: естественные роды или кесарево сечение? |
13. | Who helps a new mother with the baby? | Кто помогает молодой маме с ребенком? |
14. | Do women in your country breastfeed their babies? | Кормят ли женщины в вашей стране грудью своих детей? |
15. | Do you think it is OK to breastfeed in public? | Вы считаете, что нормально кормить грудью на публике? |
16. | Did you breastfeed your children in public? | Вы кормили своих детей грудью на публике? |
17. | Were you breastfed as a child? | Вас кормили грудью, когда вы были ребенком? |