На этой странице вы найдете краткое описание полярной лисицы на английском языке. К словарю прилагаются два PDF-файла, которые можно распечатать и вручную прописать слова. Моторная память поможет вам лучше запомнить новые слова. Также к каждому разделу прилагается аудиофайл в формате MP3, который поможет глубже проработать текст и улучшить навыки аудирования.
|  | Слова, описывающие Полярную Лисицу | 
| 1. | white | /waɪt/ | белый | 
| 2. | fluffy | /ˈflʌfi/ | пушистый | 
| 3. | agile | /ˈædʒaɪl/ | ловкий | 
| 4. | cold-resistant | /ˈkoʊld rɪˌzɪstənt/ | устойчивый к холоду | 
| 5. | fur | /fɜːr/ | мех | 
| 6. | paws | /pɔːz/ | лапы | 
| 7. | tail | /teɪl/ | хвост | 
| 8. | ears | /ɪrz/ | уши | 
| 9. | snow | /snoʊ/ | снег | 
| 10. | den | /dɛn/ | логово | 
| 11. | adapt | /əˈdæpt/ | адаптироваться | 
| 12. | survive | /sərˈvaɪv/ | выживать | 
| 13. | hunt | /hʌnt/ | охотиться | 
| 14. | hide | /haɪd/ | прятаться | 
Read by Neural Network
| 1. | Look at the picture. | Посмотри на картинку. | 
| 2. | You can see a fluffy arctic fox. | Ты видишь пушистую полярную лисицу. | 
| 3. | It has a white coat that changes with the season. | У нее белый мех, который меняется в зависимости от сезона. | 
| 4. | Its tail is long and bushy. | Ее хвост длинный и пушистый. | 
| 5. | Its ears are small to retain heat. | Ее уши маленькие, чтобы сохранять тепло. | 
| 6. | Its fur is thick, providing insulation in the cold. | Ее мех густой, что обеспечивает защиту от холода. | 
| 7. | Its strong paws are covered in fur to grip icy surfaces. | Ее сильные лапы покрыты мехом, чтобы удерживаться на ледяной поверхности. | 
| 8. | Its eyes are keen, perfect for spotting prey. | Ее глаза острые, что идеально для поиска добычи. | 
| 9. | Its teeth are sharp for hunting and tearing food. | Ее зубы острые, чтобы разрывать добычу. | 
| 10. | It hunts small animals like rodents and birds. | Она охотится на мелких животных, таких как грызуны и птицы. | 
| 11. | It adapts to extreme cold with its thick fur. | Она адаптируется к экстремальному холоду благодаря густому меху. | 
| 12. | It builds dens for shelter and raising pups. | Она строит логова для укрытия и выращивания детенышей. | 
| 13. | Its thick fur protects it from frostbite. | Ее густой мех защищает от обморожений. | 
| 14. | It stores fat in its body for the harsh winters. | Она накапливает жир в теле для суровых зим. | 
| 15. | It is a solitary hunter, often roaming the Arctic alone. | Она одинокий охотник, часто бродит по Арктике одна. | 
Read by Neural Network
| 1. | The arctic fox can survive temperatures as low as -70°C (-94°F). | Полярная лисица может выживать при температурах до -70°C. | 
| 2. | Its fur changes color from white in winter to brown or gray in summer. | Ее мех меняет цвет с белого зимой на коричневый или серый летом. | 
| 3. | Arctic foxes have the warmest fur of any mammal. | У полярной лисицы самый теплый мех среди всех млекопитающих. | 
| 4. | They store fat in their bodies to survive during food shortages. | Они накапливают жир в своем теле, чтобы выжить при нехватке пищи. | 
| 5. | Arctic foxes are omnivorous, eating small animals, fish, berries, and even carrion. | Полярные лисицы всеядные, они едят мелких животных, рыбу, ягоды и даже падаль. | 
| 6. | They can travel over 3,000 miles in search of food. | Они могут пройти более 3,000 миль в поисках пищи. | 
| 7. | Their small ears help reduce heat loss in the cold Arctic environment. | Их маленькие уши помогают уменьшить потерю тепла в холодной арктической среде. | 
| 8. | Arctic foxes have been seen following polar bears to scavenge leftover food. | Полярные лисицы наблюдались, как они следовали за белыми медведями, чтобы подбирать остатки пищи. | 
| 9. | Their long, bushy tails help them balance and keep warm. | Их длинные, пушистые хвосты помогают им сохранять равновесие и тепло. | 
| 10. | They dig deep dens in the snow for protection and warmth. | Они роют глубокие логова в снегу для защиты и тепла. | 
| 11. | Arctic foxes are solitary, but they sometimes form pairs during mating season. | Полярные лисицы одиночки, но иногда образуют пары во время брачного сезона. | 
| 12. | They can hear small animals moving under the snow. | Они могут слышать мелких животных, движущихся под снегом. | 
| 13. | Their thick fur acts as a camouflage in the Arctic landscape. | Их густой мех действует как маскировка на фоне арктического пейзажа. | 
| 14. | Pups are born blind and depend on their mother for the first few weeks. | Щенки рождаются слепыми и зависят от своей матери в первые недели. | 
| 15. | They play an important role in the ecosystem by controlling populations of rodents and other small animals. | Они играют важную роль в экосистеме, контролируя популяции грызунов и других мелких животных. | 
Read by Neural Network