Прочитайте текст. Заполните пропуски в предложениях под номерами А22-А28 соответствующими формами слов. |
Miss Martha's Bread
Miss Martha was 40 years old but she was not married. She had her own bakery, where she sold bread, both A22 freshand stale which was cheaper. There was a customer who called at her shop two or three times a week. The man was not young but he was very pleasant. He wore cheap clothes but they looked nice on him. He always bought stale bread. Miss Martha decided that he was a poor artist. She liked the man and began to think of him. She wanted to know more about him. She even bought some cold creme to make her face look nicer and began to wear her best dress in the bakery. She wanted to help the poor man but did not know how. Once when her customer called on her to buy stale bread, a bright idea A23 struck Miss Martha. As the customer stood with his back to her, she put some butter into his stale bread. The next day two men came into the shop. One of them was the artist and the other was a young man she had never seen before. The artist was very angry. He A24 raised his fists and shook them in Miss Martha's face. Then he shouted, "You have spoiled everything, I want to tell you! You are a meddlesome old cat!" The young man took the artist by the A25 arm and dragged him into the street. Then he returned and explained to Miss Martha everything: "We work together in the same office. We use stale bread to A26 take away pencil lines from our plans. We have worked at a plan of a new district for six months. We finishedи it this morning and began to rub pencil lines from it with your bread. You see, as there was butter in it, the plan is good for A27 nothingand we cannot show it to anybody now." When the men left, Miss Martha went to her room. She took off her best dress and A28 put on an old one. Then she went up to the window and threw the cold creme into the street.
A22 |
1) new новый |
2)wheat пшеница |
3) rye рожь |
4) fresh свежий |
A23 |
1) beat |
2) came |
3) struck An idea strike smb - кого-либо внезапно осенила мысль; устоявшееся выражение |
4) occurred |
A24 |
1) rose роза; розовый |
2) lifted поднял (о руках или кулаках так сказать нельзя) |
3) increased увеличил |
4) raised поднял (руки, кулаки и т.д.) |
A25 |
1) hand рука (кисть) |
2) shoulder плечо |
3) arm рука (от кисти до плеча) |
4) collar воротник |
A26 |
1) take Take away - убирать, удалять |
2) give Give away - выдавать (секрет) |
3) keep Keep away употребляется с предлогом from - избегать чего-либо |
4) hide Hide away - скрывать(ся) |
A27 |
1) somebody |
2) nothing Good for nothing - ни на что не годный; устоявшееся выражение |
3) anyone |
4) nowhere |
A28 |
1) dressed Dress X smth - без предлога |
2) wore Wear X smth - без предлога |
3) took Take on smth - брать (работу), браться за что-либо |
4) put Put on smth - надевать |