Living English

Schooling

 

starts at the age of five

начинается с пяти лет

nursery school

детский сад.

I got really bored

мне там стало ужасно скучно

сrèche

дневные садики

where they're looked after

за ними присматривают

parents are out at work

Родители на работе

had quite an advantage over the other children

у меня было немалое преимущество перед другими детьми

   

my schooling

школьные занятия

run by two old women

которой руководили две пожилые женщины

I also took subjects like ballet and elocution

Кроме того, я занималась балетом и риторикой

memorize and recite poems

учить наизусть и декламировать стихи

   

in the countryside

в сельской местности

from the ages of five to eleven

с пяти до одиннадцати лет

secondary school

среднюю школу

I passed my

я сдала

you can work out

с чем можно справиться

they kept us apart

нас держали врозь

from the age of eleven

until |say| sixteen

с одиннадцати лет

и лет так до шестнадцати

Domestic Science

домоводством

it being an all-girls' school

школа-то была для девочек

   

favorite teacher was in fact my

Моей самой любимой учительницей была

Émigré

эмигрант

so everyone used to call me

поэтому все называли меня

it meant I had private classes.

по сути это были частные уроки

there was no excuse

оправдания не принимались

   

they're not nearly as tactile, or affectionate with the students

они не так внимательны и добры в обращении с учениками

we went on an exchange trip to the States

мы ездили по обмену на месяц в Штаты

it was quite an eye-opener.

У меня на многое открылись глаза

would just shout at/to them

и кричат на них

would shout back at the teachers

Они огрызались на учителей

call them names and hurl abuse at them

обзывали и оскорбляли их

weren't very interested in learning

Учеба была им не очень интересна

study some kind of vocational subject like

изучать какую-нибудь профессию, вроде

which, in retrospect, wasn't a very good idea

что, оглядываясь назад, считаю, было не очень хорошей идеей

   

everybody in my year

все мои ровесники

to see if they got high enough grades to go on to university

чтобы узнать, достаточно ли набрано баллов для поступления в университет

We had to apply for

Нам приходилось подавать заявления

University usually lasts for

Обычно в университете учатся

we were given a grant

нам давали стипендию

a lump sum of money to live on

достаточно крупные суммы на жизнь

The amount you got was graded according to

Получаемая сумма зависела от

   

At university, it's quite different from being at school

Университет очень отличается от школы,

rely on your own

ты предоставлен сам себе

because they weren't compulsory

потому что (занятия) были необязательными

   

being away from home

будучи далеко от дома

being able to go out to parties and concerts

будучи способным ходить на вечеринки и концерты

I lived in a hall of residence

я жила в общежитии

which was a bit like being in a boarding school.

которое немного походило на интернат.

they weren't used to doing their own washing

они и не привыкли сами стирать белье

to study for our finals

подготовки к выпускным экзаменам.

system of continuous assessment

систему постоянной оценки знаний

but when it comes to doing exams

но когда речь идет о сдаче того или иного экзамена

I would be more in favor of that

Я была бы за это

I don't think three hours can fairly represent

however much you have learnt in tree years

Я не думаю, что три часа никак не могут справедливо отразить все, что ты изучил за три года