Слова, описывающие The Blue Jackal


Карточки
pdf-icon
  pdf-icon
PDF-1            PDF-2

ДРУГИЕ ТЕМЫ

 

 

 

Read by George William Dole

 

СЛОВА, ОПИСЫВАЮЩИЕ THE BLUE JACKAL:

 

pir 1

linking words 1

1

Как известно, шакалы - хитрые животные.

Jackals are known to be cunning animals.

2

Но в этой истории шакал не только хитрый, но и голубой!

But in this story, the jackal is not just cunning but also blue in color!

3

Давайте выясним, как это произошло.

Let’s find out how that happened.

4

Жил-был шакал по имени Чандрао, который жил в могучих джунглях.

Once upon a time, there was a jackal named Chandrao who lived in a mighty jungle.

5

Однажды он отправился на поиски еды и случайно забрел в тихую деревню.

One day, he set off in search of food and he accidentally wandered into a quiet village.

6

Когда собаки в деревне увидели шакала, они окружили его и напали на него, яростно лая.

When the dogs in the village saw the jackal, they surrounded and attacked him, barking away furiously.

7

Шакал убежал, спасая свою жизнь, и вошел в дом прачки.

The jackal, ran for his life and entered the house of a washerman.

8

Обыскав дом прачки, шакал прошел мимо большой ванны, наполненной синей краской.

Searching through the washerman’s house, the jackal came by a large tub filled with blue dye.

9

Чандрао прыгнул в ванну, чтобы спрятаться.

Chandrao jumped into the tub to hide.

10

Когда он вышел из ванны, собаки в деревне не узнали его, потому что он был весь синий!

When he left the tub, the dogs in the village did not recognize him because he was all blue!

11

На самом деле собаки запаниковали.

In fact, the dogs began to panic.

12

К полудню Чандрао вернулся в джунгли.

By the afternoon, Chandrao was back in the jungle.

13

Все животные были сбиты с толку, увидев такое причудливое животное.

All the animals were confused to see such a bizarre animal.

14

Он услышал приглушенные вопросы типа: «Кто это зверь?»

He overheard hushed questions like, “Who is this beast?”

15

"Что это может быть?"

“What can it be?”

16

Тогда ему в голову пришла умная идея.

Then a clever idea struck him.

17

Он стоял прямо посреди джунглей и объявил: «Мои дорогие друзья, не бойтесь.

He stood right in the middle of the jungle and announced, “My dear friends, do not fear.

18

Брахма, создатель этой вселенной, создал меня своими руками.

Brahma, the creator of this universe, has crafted me with his own hands.

19

Господь Брахма сделал меня царем всех трех миров - неба, земли и ада.

Lord Brahma has made me the king of all three worlds heaven, earth, and hell.

20

Он сказал мне приехать в эти джунгли, и, поскольку здесь нет подходящего короля, он попросил меня стать вашим королем и защищать всех животных.

He told me to come to this jungle and as there is no suitable king here he has asked me to be your king and to protect all the animals.

21

Поэтому я нахожусь здесь.

This is why I am here.

22

Друзья мои, я ваш смотритель.

My friends, I am your caretaker.

23

Живите счастливо в моем королевстве.

Live happily in my kingdom.

24

«Все в джунглях ему поверили.

” Everybody in the jungle believed him.

25

Они поклонились ему и смиренно сказали: «Ваше величество, ваше желание - наша команда».

They bowed to him and said humbly, “Your majesty, your wish is our command.”

26

Затем Чандрао расписал обязанности каждого.

Chandrao then chalked out everyone’s responsibilities.

27

Он позаботился о том, чтобы большинство животных заботились о нем.

He made sure that most of the animals would attend to him.

28

Умный Чандрао изгнал всех шакалов, потому что боялся, что они могут его узнать.

Clever Chandrao banished all the jackals, because he was afraid that they might recognize him.

29

Животные занялись своими обязанностями.

The animals got busy with their responsibilities.

30

Лев и тигр охотились на свежее мясо для нового короля.

The lion and the tiger hunted fresh meat for the new king.

31

Несколько дней Чандрао действительно наслаждался жизнью, пока однажды вечером он не услышал знакомое «Ауу! Ооо! " крик своих собратьев-шакалов издали.

Chandrao really enjoyed life for some days until one evening, he heard the familiar “Awoo! Awoo!” cry of his fellow jackals from a distance.

32

Он просто не мог себя контролировать.

He just could not control himself.

33

Инстинктивно он тоже вытянул шею высоко в воздух и громко произнес: «Аууу! Ауу ».

Instinctively, he too craned his neck high in the air and let out a loud “Awoo! Awoo”.

34

Когда животные услышали это, они были совершенно ошеломлены.

When the animals heard this, they were absolutely stunned.

35

Вскоре они поняли, что происходит.

They soon figured out what was going on.

36

Тем временем Чандрао осознал свою глупость и сбежал, спасая свою жизнь.

Meanwhile, Chandrao realized his foolishness and ran for his life.

37

Но как он мог убежать от такого количества разъяренных животных?

But how could he escape from so many angry animals?

38

Что ж, мне не нужно описывать наказание, которое он получил!

Well, I don’t need to describe the punishment he got!

 


word
word