|
С ЧЕГО НАЧАТЬ?
Современный английский язык представлен в двух основных формах: британский английский и американский английский. Они отличаются произношением, использованием слов, иногда – написанием. Носители этих языков понимают друг друга, хотя иногда им приходится немного настроиться на новую речь. Это один язык, и отличить статью, написанную британцем, от статьи, написанной американцем, довольно сложно. Что касается звучания, то отличие может быть действительно существенным. Вы скажете, а как же канадский, австралийский, новозеландский, южноафриканский и другие варианты английского?
Их звучание и словоупотребление находится где-то между двумя основными типами английского языка – британским и американским.
На начальном этапе обучения не имеет значения, какой из них изучать. Главное, чтобы вам нравился сам язык и стиль его преподавания. Хорошо овладев одним вариантом языка, вы быстро перестроите свой слух и произношение на другой.
Мы все сталкиваемся с тем, что рано или поздно нам приходится что-то изучать, и очень часто не знаем, с чего именно начать.
Анализируя основные подходы к обучению и трудности, с которыми сталкиваются обучающиеся, можно увидеть наиболее часто допускаемые ошибки. В качестве примера будем использовать изучение английского языка, но рассматриваемые принципы применимы к изучению любого предмета и к усвоению любой информации.
Оказывается, что люди, достигшие успеха в изучении чего-либо, следовали одним и тем же принципам. Таким образом, принципы эти практически универсальны, существовали в каждую эпоху и в любом образовательном процессе. Каковы эти принципы, мы и постараемся показать в нашей книге.
Сначала условимся, что будем говорить о «позитивных» принципах – тех, которые приводят к «позитивному» результату, то есть к достижению цели. А «негативными» станем называть принципы, следуя которым обучающиеся заходят в тупик, не достигая намеченной цели, то есть «проходят мимо».
Хотелось бы сразу отметить, что все мы разные. Методы обучения, подходящие для одних, могут быть бесполезными для других. Из этого следует, что, помимо универсальных принципов обучения, существует еще их индивидуальные особенности, учитывающее различия характеров.
Не учитывать эти особенности индивидуального восприятия было бы большой дидактической ошибкой. Игнорируя эти особенности, мы неизбежно столкнемся с ситуацией, высмеянной в старом анекдоте. Человека, который упал в колодец, вытащили с помощью веревки. Когда другой человек оказался в беде, застряв на дереве, ему безуспешно пытались помочь той же самойверевкой, потому что она сработала в предыдущей ситуации.
Eсли человек не может освоить предмет, это не означает, что он безнадежен; возможно методы, которыми он пользуется, просто ему не подходят.
Психотипы людей, которые будут рассмотрены ниже, являются всего лишь базовыми, это кирпичики, из которых можно выстроить множество различных зданий – способов восприятия, меняя их комбинацию. А значит, не удивляйтесь, обнаружив в себе признаки нескольких «психотипов» одновременно.
Мы не рассматриваем это с позиции хорошо-плохо, так как каждое «хорошо» или «плохо» имеет свои приложения, и вопрос состоит только в том, насколько человек комфортно себя чувствует в этих «зависимостях» и как он их использует для достижения своих целей.
Если правильно задействовать эти «хорошие» или «плохие» качества, можно быстро добиться позитивного результата, в нашем случае – овладения английским языком.
Итак, рассмотрим следующие модели поведения (условно, психотипы или роли), к которым склонны студенты с различными привычками в обучении. Заметим только, что играть чужие роли опасно. Это не приносит ожидаемого результата, а только разочарование, хотя иногда эти роли могут казаться такими привлекательными. «Он такой умный, его все так уважают и любят, он математик. Стану я как и он математиком, и меня тоже будет все любить и уважать».
Если вы не любите математику, то лучше вам не становиться математиком, так как вы не будете чувствовать себя комфортно, занимаясь этим родом деятельности, и люди будут это так же чувствовать. В результате, вы не получите не любви не уважения. Но об этом чуть позже.
Накопители
Наиболее многочисленный класс людей составляют довольно нерешительные личности, которых мы условно назовем «накопители».
Прежде чем приступить к делу, они скупают множество дидактической литературы (учебников, словарей, кассет, дисков и т. д.) и устраивают у себя дома просто склад, мини-магазин учебных пособий. Чего только не найдешь у такого начинающего студента: тут и Бонк, и Мёрфи, и самые популярные издания всех мастей и, конечно же, множество словарей, самые большие из которых, если вдруг упадут на ногу, могут вывести человека из строя на пару дней.
У людей такого типа часто все на этом и заканчивается. Они наслаждаются приобретениями, украшая ими свои книжные полки и хвастаясь перед друзьями своей библиотекой и ее стоимостью.
Исследователи
Другие идут чуть дальше. Давайте условно назовем их исследователями. Они серьезно изучают всевозможную информацию о различных школах и методах, становясь буквально экспертами в этой области.
Исследователи могут часами размышлять о духе предмета, об основных направлениях,
методах и принципах их работы. Их осведомленность порой приводит в замешательство даже специалистов. Один мой коллег а рассказал забавную историю: однажды ему позвонила начинающая студентка, и он был поражен количеством научных терминов и названий учебных пособий, которые она буквально вывалила на него, приведя в легкое замешательство. Ее речь звучала примерно так: «Я думаю, что генерати вная лингвистика Стивена и Андерсона, транспонированная в категориях не только метаструктуры слов, но и с учетом генезиса смысла и полноты дискурса, дает результат также в виде прямой семантики и в виде поля этимологических казусов с аффиксальными морфемами, плотность которых может дать даже редупликацию подтекста в духе исследований Выготского». Каково?
Как правило, такие «специалисты» сами не до конца понимают то, о чем говорят. И в этом случае, как и в первом, до практики обычно дело не доходит. Это один из вариантов изучения бокса по учебнику. Человек знает точно, как необходимо отражать удары, все блоки и уклоны. Он грамотно объяснит вам почему именно такую тактику надо применить, но в реальной ситуации, ничего из своих знаний он применить не может.
Штурмовики
Эти идут еще на один шаг дальше: они записываются на курсы, которые практикуют экспресс-методы обучения. Вооружившись несколькими книгами: «Английский за три дня», «Английский во сне», «Экспресс-английский для туристов» – и другой подобной литературой, надеясь на чудо, они бросаются в самую пучину грамматики. Но, столкнувшись с реальностью и поняв, что иностранныйязык не изучается за три дня, бросают эту затею.
В качестве предостерегающей реплики заметим, что любые кратковременные интенсивные занятия – это хороший тренинг для тех, кто когда-то неплохо владел материалом и хочет быстро восстановить в памяти основные моменты грамматики и попрактиковаться в разговорной речи. Но если человек никогда не говорил на изучаемом иностранном языке, то недельные или месячные курсы ему не помогут.
Системщики
В эту группу мы включим тех, кто убежден в эффективности системности.
Такие претенденты на получение языковой «благодати» идут еще дальше. Они выбирают курсы, рассчитанные, как минимум, на полгода, так как понимают, что серьезным вещам следует уделять соответствующее время. Обычно они уже имеют опыт успеха в своих прежних начинаниях, жизнь их распланирована на месяцы, а то и на годы вперед. Часто случается так, что у них нет свободного времени, чтобы заниматься языком, помимо курсов или занятий с репетитором, но они свято верят, что если делать что-то систематически, то рано или поздно результат будет достигнут. Их девиз: «Дорогу осилит идущий».
И в этом они правы. Только так можно достичь какого-то ощутимого прогресса. Успешность данного подхода основана на принципе работы нашей памяти.
Механизм запоминания работает по следующей схеме: сначала информация попадает в «оперативную» память, которая хранит информацию в течение короткого промежутка времени. Потом, чтобы эта информация перешла в «долгосрочную» память, требуются больше времени и систематичность повторений.
Работа памяти рациональна, она не держит бесполезной информации. Информация, которая используется очень часто, каждый день, тестируется памятью как полезная и переводится в «долгосрочную» память – ту, которая позволяет нам владеть предметом на уровне свободного использования, то есть когда мы не задумываемся, почему говорим так, а не иначе. Это становится нашим естеством. Именно поэтому необходимо изучать предмет в течение определенного длительного срока, и естественно с определенной интенсивностью.
Существуют различные мнения по поводу размеров этого срока и интенсивности. Как показывает опыт, оптимальный срок обучения должен быть не менее 30 дней, и как минимум один час в день, при условии, если у человека уже имеется база. Если он никогда не изучал данный иностранныйязык, то срок составляет не менее трех месяцев серьезного каждодневного изучения.
Технари и гуманитарии
Важную роль играет склад ума обучающегося. Условно людей можно разбить на две категории: технари и гуманитарии. Это связано с работой полушарий мозга. У технарей доминирует левое полушарие, отвечающее за правую сторону тела. Оно ответственно за логические операции, математику и т. д. У гуманитариев больше работает правое, ответственное за целостное восприятие, образы, аллегории.Принцип постижения информации технарями заключается в разделении ее на части, изучение этих частей, потом воссоздание целого, уже понятого и заново осмысленного.
Гуманитарии, напротив, работают с общей картиной, как она есть - слушают музыку речи, воссоздают образы, сопереживают. Их способ познания больше иррациональный, интуитивный. Они не очень любят изучать грамматические правила, они слушают речь и повторяют ее. Им нравится копировать интонации, ритмы, играть.
Технари обожают правила и схемы, язык для них – это набор грамматических формулировок. Музыка речи, интонации и подобные вещи им не нравятся. У них долго остается сильно выраженный акцент, механическое произношение. Язык разбивается на составляющие и превращается в свод «формул». Они возмущаются, когда что-либо выходит за пределы изученных ими правил. Услышав незнакомую конструкцию, они не спешат принять ее, как она есть, а судорожно пытаются найти ей место в одной из множества книг по английской грамматике, которые изучили. Они хорошо решают тесты, но у них страдает разговорная речь. Гуманитарии, наоборот, тяготеют к разговорной речи и не любят тесты.
Как понять, технарь или гуманитарий?
Для преподавателя или для человека занимающегося самообучением, важно определить, с кем он имеет дело. Быть гуманитарием или технарем – это не хорошо и не плохо. Просто методы обучения технарей будут отличаться от методов обучения гуманитариев. Необходимо также отметить, что нет абсолютных технарей и абсолютных гуманитариев, мы сейчас говорим о доминировании того или иного типа восприятия мира и его познания.
Разницу между технарем и гуманитарием можно заметить, понаблюдав за способом восприятия обучающегося. Прочитайте предложение на английском языке и попросите повторить. Обратите внимание, на чем будет сделан акцент: на интонации или содержании; попытается человек вспомнить слова или воспроизведетритм речи. Технари тяготеют к карточкам, схемам, записям, обожают компьютеры, электронику. Гуманитарии предпочитают живое общение, терпеть не могут компьютеры и любую электронику, так как не умеют
толком ею пользоваться.
Следовательно, определив человека как технаря, преподавателю лучше объяснять материал, используя схемы и карточки, то есть работать в категориях, близких обучающемуся. Если ученик гуманитарий, то лучше использовать ритмы, игру, импровизацию.
Это не означает, что гуманитариям нельзя показывать схемы и объяснять грамматические правила. Но акцент в обучении должен быть сделан на музыке речи, на эмоциональной стороне обучения. В работе с технарем предпочтительнее использовать логическую сторону объяснения.
Правильно определив вышеуказанные психотипы (накопители, исследователи, штурмовики и системники) и поняв природу восприятия обучающегося (техническую или гуманитарную), можно правильно подобрать наиболее эффективную программу обучения.
Всем вышеописанным типам людей свой ственны еще и определенные умонастроения. Их может иметь как каждый из четырех «психотипов» (накопители, исследователи, штурмовики и системщики) так и технари с гуманитариями. В соответствии с преобладающими самонастройками назовем их так: мученики, оптимисты и рационалисты.
Мученики любят делать из обучения большую трагедию. Они всем рассказывают, как трудно учиться, как они
страдают. Их лица искажаются в гримасе ужаса при виде учебника или учителя. И в то же время они наслаждаются этим положением, информируя всех о своей непосильной ноше, которую они сами же взвалили на свои плечи.
Рационалисты всегда нейтральны, ничто не может возмутить их спокойствия, они считают, что эмоциональность – это излишество. К серьезным вещам надо относиться серьезно. Обучение – это сложный процесс, и шуточки здесь ни к чему. С серьезным выражением лица они пытаются уличить иностранцев в «глупости», удивляясь тому, как они говорят и строят предложения, ведь логика родного языка подсказывает, что фраза звучит нелепо. Не желая принять язык как он есть, со всем видимым формальным «абсурдом», с точки зрения родного языка, они могут оставаться недовольными и в этом роднятся со скептиками.
Действительно, дословно переведенная с иностранного языка фраза звучит странно. Такие прямые переводы называют еще калькой, и в этом нет ничего плохого, так как они позволяют лучше понять логику иностранного языка, сопоставляя ее с логикой родного, но винить иностранный язык в том, что при таком переводе он звучит абсурдно, очевидно, не стóит. Хороший переводчик знает, что переводить с иностранног о языка не следует дословно. Необходимо передавать смысл сказанного конструкциями своего родного языка. Тем более, что в английском языке очень много остается за кадром, поэтому дословный перевод неспособен донести до слушателя смысл сказанного.
Оптимисты всегда видят только позитивное во всем, с чем сталкиваются. Все, что бы они ни делали, приносит им радость. Они все делают со вкусом, полностью посвящая себя процессу.
С ними весело, обучение для них – увлекательная игра. При усвоении нового материала, они сосредоточиваются на том, что получается лучше всего, наслаждаясь процессом обучения. У них всегда хорошее настроение. Даже плохая погода и необходимость заняться чем-то «объективно нудным, но важным» не способны его испортить.
Оптимисты верят в субъективность восприятия, полагая, что нет ничего объективно сложного, что все зависит от нас, от того, насколько страстно мы хотим овладеть материалом, и что человек может контролировать свое настроение. Они уверены, что хорошее настроение может существенно облегчить и ускорить процесс обучения, а смех не мешает, а помогает процессу. Их уверенность в том, что они очень скоро постигнут то, за что взялись, зиждется на множестве доказательств успешности такого подхода в прошлом, и нет ничего, что могло бы помешать этому в будущем.
Как использовать свои сильные и слабые стороны?
Определив себя в этой комбинации психотипов и сопутствующих им составляющих вы сможете подумать о том, что может быть изменено, для достижения лучших результатов. Природу психотипа (технари, гуманитарии) довольно сложно изменить, но можно изменить отношение, став из пессимиста оптимистом, превратиться из накопителя в системщика. Эти качества формируются на основе привычек, а привычки поддаются изменению – хорошие привычки можно и нужно научиться вырабатывать. Поняв, что вы накопитель-пессимист вам не стоит слишком расстраиваться.
Мы описали эти психотипы, чтобы показать невозможность достижения результата, действуя только тем или иным образом. Если вы словили себя на том, что вы застряли на этапе собирания литературы или накапливания информации о методиках, ничего страшного. Просто идите делайте из себя системщика и развивайте позитивное мышление. Советы как лучше это сделать, будут даны дальше.
|