Living English (Thomas)

Sports

 

#1

It's very important for people to have some regular exercise. It's very good for the posture,

which I believe greatly affects the general health of the body, and makes you stronger and makes you feel good.

After doing some strenuous exercise or a period of engaging in sport, followed by a shower, you can really feel that your life is renewed and you have a fresh vigor with which to face the day.

It seems to give you a lot of energy,

a bit of regular physical exertion,

and generally helps us to use the rest of our time more efficiently.

It seems to me that the more you exercise the more you want to exercise,

and the more you use your body,

and this also includes walking somewhere instead of taking the bus, and cycling.

When you want to and are able to use your body,

you don't feel so much like sitting around being lazy.

#

Важно регулярно заниматься физкультурой.

Это хорошо для осанки,

которая, я думаю, сильно влияет на общее состояние здоровья,

укрепляет и улучшает самочувствие.

После интенсивных упражнений или занятий спортом принимаешь душ

и чувствуешь, как будто заново родился,

и с зарядом бодрости встречаешь новый день.

Похоже, много энергии дают

регулярные физические нагрузки

и помогают нам лучше провести наше время.

Кажется, что чем больше занимаешься, тем больше этого хочется,

тем больше используешь свое тело,

а это включает ходьбу или езду на велосипеде вместо поездки на автобусе.

Когда вы хотите и можете использовать свое тело,

то не очень хочется сидеть дома и лентяйничать.

#2

When I was a child I never liked sports very much.

In my very early schooldays, in the primary school, we used to play a lot of running games,

and these I enjoyed,

especially a game which is found in most countries, called "tag",

where one person is "it"

and this person has to catch another person

and then the other person becomes "it" and so on.

Also, we had a variation of this called "Link Arm's Tag",

where the person who was "it" would try to catch another, and when he succeeded,

that person would link their arms together with him and they would both run together to try to catch more people.

When there was a huge chain of people,

they would then be able to split off into small groups if they wanted to speed up the process of catching others.

#

Когда я был ребенком, то совсем не любил спорт.

В ранние школьные годы, в начальной школе, мы много играли в подвижные игры с бегом, и мне это нравилось, особенно игра, известная во многих странах, под названием "пятнашки",

в которой один человек водит,

и должен поймать кого-то другого,

и тогда тот другой становится водящим и т.д.

Еще у нас была вариация "пятнашек" под названием "Сплетеные руки",

где водящий пытался поймать другого человека, и когда это удавалось,

то пойманный брал за руку водящего,

и они оба старались поймать других, и так далее.

А когда цепочка ловящих была уже большой, тогда ее можно было разбивать на более мелкие группы, чтобы ускорить ловлю оставшихся.

#3

Physical activities at this age are very much segregated into boys' games and girls' games,

this was so throughout the sports and physical education at school.

The boys had one teacher and the girls had another teacher

and there were very few sports which boys and girls engaged in together.

I don't know why this is,

as I'm sure that the boys would have enjoyed playing hockey and handball

and the games that the girls were taught,

and also that some of the girls would have liked to have played  football and basketball.

Ho wever, in the school, a few games were mixed.

We used to play table-tennis together with the girls

and I used to enjoy this very much.

It's not so exerting,

but requires a steady mind and sharp perception to play well.

#

В этом возрасте игры делились на мальчишечьи и девчоночьи,

и это относилось как к занятиям спортом, так и к урокам физкультуры в школе.

У мальчиков был свой учитель, у девочек - свой

и очень редко какие-то занятия были совместными.

Не знаю, почему это так,

поскольку уверен, что многим мальчикам хотелось поиграть в травяной хоккей или ручной мяч и в другие игры, в которые играли девочки, а девочки хотели бы играть в футбол или баскетбол.

И все же некоторые игры были смешанными.

Мы играли с девочками в настольный теннис,

и мне это очень нравилось.

Это не так утомительно,

но требует хладнокровия и быстрой реакции.

#4

I also used to enjoy badminton.

This is another form of tennis, but a ball is not required,

instead you pass back and forth a small plastic object with a rubber end

(which used to be made from a rubber tip with feathers coming from it) called a "Shuttle Cock".

#

Мне также нравился бадминтон.

Это разновидность тенниса, но там нужен не мяч,

а вместо него используется пластиковая штуковина с резиновым наконечником,

(раньше изготавливавшаяся из резинового кончика, из которого торчали перья), которую называют воланом.

#5

I always preferred games which required dexterity and mental alertness

to those which were very physical and often very rough

like football or rugby,

although sometimes in physical education lessons or physical training lessons, that's P.E. or P.T., at school, we had to play rugby and football, and also do cross-country running.

Although I'm sure my body appreciated the benefits of cross-country running, my mind certainly didn't.

The teachers were very strict.

We were made to run continuously for 45 minutes around a field track which surrounded the local village.

This was OK, but if we stopped we were very severely and verbally reprimanded by the teachers,

and if failed to return to the school, and so failed to complete the run before a certain time,

we were made to run the whole course again.

This happened to me a couple of times as I wasn't so fast,

and by the time I'd run round the course twice,

I was absolutely sick of cross-country running.

After this, later in my life I never had any inclination to take up jogging or anything similar.

#

Я всегда предпочитал игры, требующие сноровки и внимания,

таким физическим и часто очень грубым играм,

как футбол или регби,

хотя иногда на уроках физкультуры в школе

мы должны были играть в регби и футбол

и участвовать в кроссах.

Хотя мое тело, я уверен, ценило кроссы, моему мозгу они определенно не нравились.

Учителя были очень строгими.

Мы должны были бежать непрерывно 45 минут по дорожке вокруг местной деревни.

Это было хорошо, но если мы останавливались, то учителя нас очень ругали,

а если мы не возвращались в школу и таким образом не завершали кросс в определенное время,

нас заставляли бежать опять.

Такое со мной случалось пару раз, потому что я не был быстрым бегуном,

а пробежав дистанцию дважды,

я уже терпеть не мог кроссы.

После этого у меня никогда позже не возникало желание заняться бегом трусцой или чем-то в этом роде.

#6

I think my favorite sport at school, one that I have continued to do, is swimming, which I really enjoy.

I feel very much at home in the water.

I'm not a fast swimmer and not a talented diver, but I just love the sensation of being in the water.

Best of all is when I've got the opportunity to swim in the sea.

You just can't get me out again.

#

Моим любимым видом спорта в школе было, да и сейчас остается, плавание, которое мне очень нравится.

В воде я чувствую себя как дома.

Я плаваю не быстро и ныряю не глубоко,

но мне просто нравится быть в воде.

Больше всего мне нравится, когда у меня есть возможность плавать в море.

Меня оттуда просто не вытащишь.

#7

I think that swimming is something like music or languages,

in that it's very good to start as early as possible,

at the age of four or five,

if you really want to be good at it.

If you are to be a talented swimmer

I think that you have to grow up with the assurance that you can swim,

with swimming as part of your life. There's no question that you can speak,

there's no question that you can walk,

and there's no question that you can swim if you start at a very early age.

#

По-моему, плавание это как музыка или языки,

их надо начинать изучать как можно раньше,

в возрасте 4-5 лет,

если хотите в этом преуспеть.

Если вы собираетесь быть талантливым пловцом, мне кажется, вы должны расти с уверенностью, что умеете плавать

и с тем, что плавание это часть вашей жизни. Никто не сомневается, что надо уметь говорить, надо уметь ходить

и не надо сомневаться в том, что ты сумеешь научиться плавать, если начать с раннего возраста.

#8

Maria, for example is a fantastic swimmer, and is very fast.

She really swims like a fish,

I think that this comes from the fact that she was taught to swim very early.

She practiced a lot when she was young

and gave it a lot of her energy and time.

This is important if you want to be successful in anything.

#

Мария, например, отлично плавает и к тому же быстро.

Она действительно плавает как рыба,

это связано, как мне кажется, с тем, что она научилась плавать очень рано.

Она очень много тренировалась, когда была молодой и отдавала этому много энергии и времени.

Это важно хоть для чего, если вы хотите преуспеть.

#9

I prefer one-to-one sports and games such as, as I said, types of tennis.

I also enjoy playing pool and snooker, and, although I'm not so particularly talented at it,

I like playing chess very much as well.

I prefer these types of activities to team games.

I usually found that I wasn't very good at team games such as, for instance, football, and so didn't enjoy them very much.

I never found my place in a team or had a very strong part in it.

Also, I always found that very competitive games like this could often, especially amongst the boys, be very rough,

and some of the others would often express quite a lot of aggression which I wasn't really able to cope with.

I never took part in any local championships or matches against other schools or things like this.

Actually, I don't think that I ever really took part in any organized sports outside of those which were obligatory in school.

I remember that I was very happy towards the end of the secondary school

when I found that I could escape from the Physical Education lessons by taking extra time for my music practice.

#

Я предпочитаю игры один на один, как я уже сказал, такие, как теннис.

Кроме того, люблю играть в бильярд, хотя я и не талантливый игрок.

Еще я очень люблю играть в шахматы.

Такие игры я предпочитаю командным.

Обычно, я не преуспевал в таких играх, как футбол, поэтому не очень-то их и любил.

Я никогда не находил для себя места в таких играх.

Кроме того, я обнаружил, что такие соревновательные игры, особенно среди ребят, могут быть очень жестокими,

и в некоторых из них открыто проявляется много агрессии, которой я не мог противостоять.

Я никогда не принимал участия в местных соревнованиях или матчах с другими школами.

По правде говоря, я не принимал участия ни в одном организованном соревновании, кроме тех, что были обязательными в школе.

Помню, что я был рад, когда дело шло к окончанию школы.

Тогда я уже мог игнорировать уроки физкультуры, заменяя их дополнительными музыкальными занятиями.

#10

I've never really been interested in watching competitive sports for entertainment.

If some people enjoy them, I suppose it's OK,

but I think it's quite mind-numbing to watch people running backwards and forwards, kicking a ball about on the television,

a bit of a substitute for doing something yourself, I think.

However, I know that, in England at least, it's very popular to sit down and watch football matches on Saturday afternoons,

and I know that English people also carry this habit with them to other countries.

I've seen many English business people in a Budapest "Irish" pub,

a recreated Irish bar,

and I know that when the football match comes on,

the pub owners always ask the band to stop playing and everybody's attention turns to the television screen.

That pub is full of English, Scottish, Irish and American tourists and visiting businessmen.

I don't think the bar staff even speak Hungarian.

#

Мне никогда не было интересно смотреть соревнования ради развлечения.

Я думаю, если это кому-то нравится, то это прекрасно, но, мне кажется, мозги тупеют, если смотреть по телевизору, как люди гоняют мяч туда-сюда,

вместо того чтобы делать что-то самому.

И все же, я знаю, что, по крайней мере, в Англии, людям нравится по субботам сидеть и смотреть футбольные матчи,

и я знаю, что англичане берут эту привычку с собой в другие страны.

Я видел многих англичан-бизнесменов в Будапеште в ирландском пабе,

в пабе, сделанном в ирландском стиле,

и когда там идет футбольный матч,

владельцы паба всегда просят оркестр перестать играть,

и все внимательно смотрят на экран телевизора.

Этот паб всегда полон приезжих английских, американских, шотландских и ирландских туристов и бизнесменов.

Мне кажется, что работники бара даже не разговаривают по-венгерски.

#11

There are some sports which I've not had the chance to experience, but would really like to.

They're mostly non-competitive sports.

 love the water very much, as I said before,

I'd really like to try some more water sports.

For instance, being pulled by a boat whilst wearing water-skis would, I'm sure, be a fantastic experience.

#

Есть виды спорта, которые я никогда не имел возможности попробовать, но очень хотел бы это сделать. Это, в основном, не соревновательные виды спорта.

Я очень люблю воду, как я уже сказал,

и мне бы очень хотелось принять участие в каких-нибудь водных видах спорта.

Например, хотелось бы попробовать водные лыжи, уверен, что я испытал бы фантастические ощущения.

#12

I love being under water,

and I've enjoyed snorkeling around a coral reef in the Red Sea and also in Greece,

being able to see vast numbers of beautifully colored fish and corals under the water.

Since I started to experience being under the water, I've wanted to go down further,

and I'd really like to have a chance sometime in my life to learn scuba-diving.

#

Я обожаю быть под водой

и с удовольствием плавал с маской по коралловым рифам Красного моря и в Греции, мог наблюдать огромное количество прекрасных рыб и кораллов самых разных расцветок.

С тех пор, как я побывал под водой, мне хочется повторить это,

и мне бы очень хотелось когда-нибудь научиться нырять с аквалангом.

#13

So far it's always been too expensive,

but I hope that one day I may be able to.

I've heard that you need about ten lessons before you're allowed to go down on your own with full scuba equipment.

I just love to see all of the different kinds of fishes and I love the silence of being under water. Also, there's one thing with snorkeling which is really fantastic:

when you dive down,

whereas before when you're swimming along the surface and breathing through your snorkel, you can hear always the sound of your breathing, as soon as you dive down,

everything becomes completely still and silent,

and you're just in the world of your vision.

The colors underneath the water around the corals are so vivid and incredible.

I think there are colors that you can find underneath the water that just don't exist above it.

Also, it's so interesting how they change with the varying light at different times of the day:

in the morning, they're very bright,

and in the evening, the reddish colors take prominence and other colors go more into the background,

as the sun sets and the sky becomes red.

It's a very, very beautiful environment.

#

Пока все это ужасно дорого,

но, надеюсь, когда-нибудь у меня будет шанс.

Я слышал, что нужно взять примерно десять уроков, прежде чем вам разрешат самому спускаться под воду в акваланге.

Я просто обожаю смотреть разных рыб и наслаждаюсь подводной тишиной.

Кроме того, в плавании с маской есть одна фантастическая вещь:

это когда вы ныряете,

так как когда вы плывете по поверхности воды, то слышите собственное дыхание,

а вот когда ныряете,

все погружается в тишину и безмолвие,

и вы остаетесь в мире собственного зрения.

Цвета под водой вокруг кораллов такие живые и невероятные.

Мне кажется, под водой есть цвета, которые просто не существуют на поверхности.

Еще интересно наблюдать, как цвета меняются в зависимости от времени суток и освещенности: утром они яркие,

а вечером красноватые оттенки становятся основными, а остальные цвета отодвигаются на задний план,

когда солнце садится, и небо окрашивается в красный цвет.

Это очень, очень красивое зрелище.

#14

I'd also like to try surfing.

I have a French friend who spends a lot of her time on a small island in Indonesia.

She goes there for studying and for developing herself,

and the main reason why she uses that location is that it's a fantastic place for surfing.

They get really big waves there.

She goes out before it becomes too hot, in the early morning, to try to catch these waves,

and she says there's no greater feeling on earth than riding on the top of a wave on a surfboard.

I don't know, but I'd like to try it just to see.

#

Мне бы также очень хотелось попробовать серфинг. У меня есть знакомая француженка, она много времени проводит на маленьком острове в Индонезии.

Она ездит туда для занятий и для собственного развития,

а главной причиной, почему она выбирает именно это место, является то, что там прекрасные условия для серфинга.

Там очень большие волны.

Она идет ловить эти волны ранним утром, пока не очень жарко,

и говорит, что нет прекраснее чувства, чем то, когда скользишь на доске по гребню волны.

Не знаю почему, но мне бы хотелось попробовать это, чтобы самому ощутить это чувство.

#15

I like sports which involve snow,

although I haven't had very much experience in them.

This winter we went sledding in the Matras, a small mountain range in Hungary.

This was great fun, sliding down slopes on wooden sledges.

I don't know if you can call it a sport, it takes a lot of energy, anyway.

Most of the exercise in it comes from walking up the hill to have another go once you've sledded down, though.

#

Мне нравятся виды спорта, которые требуют снега,

хотя у меня мало в этом опыта.

Этой зимой мы ездили в Матры, небольшие горы в Венгрии, кататься на санках.

Было прекрасно катиться вниз по склонам гор на деревянных санках.

Не знаю, можно ли называть это спортом, но энергии на это все равно уходит много.

Хотя основная нагрузка идет при подъеме в гору с санками, чтобы потом опять спуститься вниз.

#16

I'd really like to try to ski.

I've not had the possibility yet,

but I've heard that that's also very good fun.

Also, ice-skating is something that I hope to be able to experience in the near future.

There is a skating rink in Budapest,

and hopefully one winter we shall go there and hire some ice-skates,

and I hope to learn to skate.

I've sat and watched people whizzing round the ice-rink, and it looks great fun.

#

Я бы очень хотел попробовать покататься на лыжах.

У меня еще не было возможности,

но я слышал, что это очень весело.

Кроме того, я надеюсь, в ближайшем будущем попробовать покататься на коньках.

В Будапеште есть каток,

и я надеюсь пойти туда как-нибудь зимой, взять коньки,

и поучиться кататься.

Я уже сидел и смотрел, как люди катаются на катке, и это все очень интересное зрелище.

#17

It's also one of my dreams for the future to be able to experience one of the sports which involve flying,

either hang-gliding or paragliding,

or maybe even parachuting.

I love the feel of free, very fast movement.

I used to enjoy going to a local quarry when we were living in the south of England with a friend.

We used to go to a big old quarry which was abandoned,

because when they were digging down into the quarry,

they came upon a fresh water spring

and the whole quarry filled up with water,

so there's really a big hole there that is half-filled with water,

and going down to this water from the edges of the quarry is a 30-35 feet drop.

We used to enjoy running off of the edge of this drop and falling down into the water.

I love this feeling of falling and watching everything go very quickly upwards.

Then within a couple of seconds, of course, you hit the water

and before you know it you're way down underneath the water and slowly floating to the surface.

It was very exciting.

#

У меня еще есть мечта попробовать в будущем заняться чем-то, связанным с полетами,

дельтапланеризмом и парапланеризмом,

или даже парашютным спортом.

Мне нравится чувство свободного быстрого движения. Когда мы жили на юге Англии, мне нравилось ходить на карьер с другом.

Мы ходили на большой заброшенный карьер,

потому что, когда это карьер разрабатывали,

то наткнулись на ключевую воду,

и весь карьер заполнился водой,

поэтому там большая яма, наполовину заполненная водой,

и с высоты 30-35 футов в неё спускается обрыв.

Нам нравилось, разбежавшись, прыгать с края карьера в воду.

Мне очень нравится ощущение падения, когда все вокруг быстро движется вверх.

Потом, конечно, через пару секунд, ты падаешь в воду

и мгновенно оказываешься под водой, а потом медленно всплываешь на поверхность.

Было очень здорово.