Задать вопрос

Living English

Health and medical care

 

#1

To promote a healthy way of life,

I suppose the cliche is "You are what you eat".

I think it is.

They're always telling us in newspapers and magazines to eat low-fat food,

to cut down on fat.

A Hungarian diet isn't particularly good for that, as they're used to cooking everything in lard. Now, however, they even advertise on TV to cook things in sunflower oil,

although recently it was revealed that this Health Education advert was in fact sponsored by the sunflower oil producers.

So, it's very healthy to cut down on red meat.

Of course, if you are a vegetarian, you don't have to particularly worry about fat.

#

Для поддержания здорового образа жизни

мне кажется надо следовать правилу: "Твое здоровье - в твоей еде". По-моему, это правильно. Нам все время говорят со страниц газет и журналов, что нужно есть пищу с низким содержанием жира, сокращать потребление жира.

А у венгров пища не особенно хороша для этого, потому что они все готовят на жире.

Правда, теперь они рекламируют по ТВ, что надо жарить на подсолнечном масле,

хотя недавно стало известно, что эту рекламу здорового образа жизни спонсировали производители подсолнечного масла.

Хорошо снижать количество употребляемого красного мяса.

Конечно, если ты вегетарианец, то тебе не надо беспокоится о снижении употребления жира.

#2

The most healthy diets are in places like Greece, I think,

where they eat a lot of oils like olive oil, which belongs to a kind of fats which are more healthy.

They eat a lot of fresh fruit and tomatoes,

and suffer from less heart disease

although they smoke a lot in Greece,

so it's always one step forward and three steps back.

#

Самая здоровая пища, как мне кажется в таких странах, как Греция,

где много едят растительных масел, например, оливкового, которое более полезно для здоровья.

Они едят много свежих фруктов и помидоров и меньше страдают сердечными заболеваниями, хотя в Греции много курят,

поэтому получается шаг вперед, два шага назад.

#3

We should eat more fiber,

and that's another thing in favor of a vegetarian diet,

as if you eat no meat,

then you have to get your protein in some other way, for example by eating beans,

brown rice or lentils ,

which are also full of fiber.

In England they have breakfast cereals that are full of bran,

but they're horrible really.

They have no taste,

but if you eat a bowl you get lots of fiber.

#

Надо есть больше клетчатки,

и это еще один аргумент в пользу вегетарианства,

потому что если не есть мяса,

то надо получать протеин другими путями,

например, поедая бобы,

коричневый рис или чечевицу,

в которых полно клетчатки.

В Англии на завтрак едят зерновые, в которых много отрубей,

но это ужасно.

Они совсем безвкусны,

но если съешь миску, то получишь много клетчатки.

#4

Vegetables and fruit also have a lot of fiber in them.

If possible, eat them raw .

Sometimes, in the winter, it's difficult to get a good choice of vegetables - well, you can get them but they're more expensive.

I think vegetables and fruit are my favorite things to eat,

so, all in all, I do eat quite healthily.

I still have a similar diet

to that that I had when I was strictly vegetarian,

but occasionally, if my flat-mate and I cook together, we eat meat,

as she's a real carnivore

and gets a bit fed up if it's always broccoli and brown rice.

#

В овощах и фруктах тоже много клетчатки.

По возможности их надо есть сырыми.

Иногда зимой трудно в достаточной мере разнообразить выбор овощей,

конечно, их можно купить, но они очень дорогие.

Мне кажется, моя любимая еда - это овощи и фрукты,

так что в основном, я питаюсь правильно.

У меня и сейчас примерно такая же диета,

которая была, когда я была строгой вегетарианкой,

но иногда, если мы с соседкой по квартире готовим вместе, мы едим мясо,

потому что она настоящий "хищник",

и ей надоедает все время есть брокколи и коричневый рис.

#5

Fish is also really good to eat.

Tinned fish like sardines are full of vitamin A

and it's especially good for women.

It's full of calcium which is good for your bones and your joints,

so you become less likely to get rheumatism when you get older if you eat lots of fish.

#

Рыба тоже полезна.

Консервированная рыба, сардины, например, содержит витамин А

и они особенно полезна женщинам.

В рыбе много кальция, который полезен для костей и суставов, у вас будет меньше шансов заболеть ревматизмом в старости, если вы будете есть много рыбы.

#6

I don't drink that much coffee, 'cause it makes me nervous.

If I have one cup of coffee I'm fine,

but if I have two cups I burst into tears.

I don't know why.

It has a very strong effect on me.

Tea, however, has absolutely no effect on me.

I can drink 20 cups of tea a day

and last thing at night

and I still don't have any trouble falling asleep.

They say it's really bad though,

and that it's got more caffeine in it than coffee

but, I don't know, it affects everybody in different ways.

Chocolate seems to have quite a powerful effect,

particularly on women,

as they tend to eat more chocolate,

especially if they're unhappy or depressed.

#

Я не пью много кофе, потому что от него я становлюсь нервной.

Если я выпью одну чашку кофе, то со мной все в порядке, но если две чашки, то я могу расплакаться.

Не знаю, почему такое происходит.

Он на меня очень сильно действует.

А вот чай на меня совершенно не действует.

Я могу пить по двадцать чашек чая в день,

даже на ночь, и у меня не возникает никаких проблем со сном.

Но говорят, что это очень плохая привычка,

и что кофеина в чае больше, чем в кофе,

но на каждого он действует по-своему.

Шоколад, похоже, тоже очень действует,

особенно на женщин,

поэтому они едят его больше,

особенно если у них депрессия или плохое настроение.

#7

They say now that a few glasses of red wine every day is actually good for your heart,

and lowers your cholesterol level.

I think wine's the only palatable drink -

oh, and Guinness, of course.

That's also said to be very good for you,

as is a moderate amount of beer,

but I don't really like beer very much.

#

Теперь говорят, что несколько бокалов красного вина каждый день полезно для сердца, и снижает уровень холестерина.

Мне кажется, вино - единственный приятный напиток, да, и конечно, пиво "Гиннес".

Оно тоже, говорят, полезно,

только в  умеренных количествах,

но я не очень люблю пиво.

#8

I smoked for about 5 years at university,

but I've given up for a long time now.

I gave up really easily,

it's really strange.

I just woke up one morning and hated the idea of it,

and I've never smoked since.

Now I find it really stomach churning,

but then I breathe in so much pollution in the inner city.

When I go into a pub,

the next morning I feel like I've been smoking myself from breathing in other people's cigarette fumes,

which can be quite frustrating.

At least if someone drinks

and gets drunk, they don't breathe alcohol into your veins,

but if someone smokes a lot you have to share it.

#

Я курила около пяти лет в университете,

но уже давно бросила.

Я бросила курить очень легко,

это просто удивительно.

Я просто проснулась однажды утром и подумала, как же я ненавижу курить,

и с тех пор не курю.

Сейчас меня просто тошнит от одной мысли, что я вдыхаю такой грязный воздух, который бывает в центре города.

Когда я хожу в паб,

то на следующее утро мне кажется, что я курила, потому что надышалась там дыма сигарет,

и это меня очень расстраивает.

По крайней мере, если кто-то пьет

и напивается, то он не вдувает алкоголь вам в вены,

но если кто-то много курит, вам приходится тоже этим дышать.

#9

Health experts advise everybody to walk everywhere,

but if you walk in the city you still breathe in exhaust fumes from cars.

It's a kind of double-edged sword.

Taking exercise is good though,

and I try to swim every day.

Ideally I'd swim before I went to work,

but I'm too lazy to get up in the morning. I hate getting up in the morning,

so I swim after work.

I also take quite a lot of vitamins.

They're expensive in Hungary,

much more expensive than in England,

so if I go back to England

I'll bring back lots of multivitamins.

I believe in them

and I think that's the main thing.

If you believe in something, then it works.

I'm quite in favor of faith healers

and things like that, psychics and such like.

I take Vitamin C, 1000 mg a day,

and I never seem to get colds

so I put it down to that,

and I take B vitamins

which are supposed to have a very good effect on your nervous system

and make you calm and put you in a good mood,

as well as being good for your basic bodily system.

I don't know what they do really.

Maybe they're good for the blood or something.

#

Врачи рекомендуют всем и везде ходить пешком,

но если ходишь по городу, то все равно дышишь выхлопами машин.

Это палка о двух концах.

Очень полезно делать зарядку,

я стараюсь плавать каждый день.

Лучше бы я плавала до работы,

но я слишком ленива, чтобы рано вставать. Ненавижу рано вставать по утрам,

поэтому я плаваю после работы.

Кроме того, я принимаю много витаминов.

В Венгрии они дорого стоят,

гораздо дороже, чем в Англии,

поэтому, если я туда поеду,

то привезу много витаминов.

Я верю в них,

а это, по-моему, главное.

Если ты во что-то веришь, то это действует.

Я поддерживаю лечение верой

и всякими экстрасенсорными методами.

Я принимаю 1000 мг витамина С в день

и почти никогда не простужаюсь,

мне кажется, именно из-за этого.

И я принимаю витамины группы В,

которые очень хорошо действуют на нервную систему,

успокаивают и поднимают настроение,

и в то же время положительно действуют на весь организм в целом.

Я не знаю, на что эти витамины на самом деле влияют.

Возможно, они хороши для крови или еще для чего-то.

#10

We used to have a lot of old superstitions at home about what food to eat.

My mum always says you should eat rhubarb,

because it cools your blood down.

You should eat fish for your brain.

You should eat cabbage if you have spots, as it cleans your skin, your complexion,

and you should eat liver to improve your liver

so if you've been drinking or you've been to a party or something - eat liver.

Those are just a few things.

My mum always used to say you should eat fat,

because I was on a strict vegetarian diet.

Perhaps she was a secret Hungarian.

#

У нас дома было много предрассудков по поводу еды.

Мама всегда говорила мне, что надо больше есть ревеня, потому что он остужает кровь.

Надо есть рыбу для умственной деятельности.

Капусту - от прыщей, потому что она очищает кожу, а печень нужно есть для улучшения собственной печени,

так что если вы пили или были на вечеринке, то ешьте печень.

Это только несколько примеров.

Мама всегда говорила мне, что нужно есть жиры, потому что я была на строгой вегетарианской диете.

Может быть она - скрытая венгерка.

#11

I don't know that much about medical care in England

because fortunately, I've rarely been to a doctor there.

I just went a couple of times for the checks that you have to have if you're a woman.

You know, for women, they send you a card

and you feel you have to go.

It's kind of emotional blackmail really.

I went for some jobs that required me to have a medical test,

and that was OK.

I haven't been in Hungary, so I don't really know what doctors are like here.

#

Я не так уж много знаю о системе медицинского обслуживания в Англии,

потому что, к счастью, я редко там ходила к врачам.

Я просто несколько раз проходила общее обследование, которое надо проходить женщинам.

Вы знаете, они посылают женщинам повестки, и вы чувствуете, что надо идти.

Это что-то вроде эмоционального шантажа, на самом деле.

Я несколько раз устраивалась на работу, где требовалось пройти медосмотр,

и это нормально.

В Венгрии я не была в больнице,

поэтому не знаю, какие тут доктора.

#12

My dad has a family doctor

that comes to visit him.

I don't know what she does to him.

He's not very mobile nowadays.

He can't even go in the car.

He's in such a lot of pain that they come out to visit him regularly.

It's all part of the service.

They arrange for somebody to come and look after him

if my mum wants to go shopping in town.

She is afraid of him falling, 'cos it happened once

and apparently it was very frightening.

#

У моего отца есть семейный доктор,

который посещает его.

Не знаю, что она ему делает.

Теперь он мало двигается.

Он даже не может ездить на машине.

У него постоянные боли, и врачи ходят к нему регулярно.

Это входит в систему медицинского обслуживания.

Они присылают кого-нибудь, чтобы посидеть с ним,

когда маме надо сходить за покупками в город.

Она боится, что он может упасть, как это уже однажды было,

и она тогда очень испугалась.

#13

I had a doctor called Dr. Divon.

As I remember, he had a very long face

and a long beard

and looked like something out of a horror story, but my mum said he was very friendly and charming.

He always seemed to want to give me some kind of horrible medicine

that I had to take,

a funny-smelling orange liquid.

It was disgusting

and very difficult to get down.

(I'm getting a cough now just talking about it.)

#

У меня был врач по имени доктор Дайвон.

Помню, у него было очень вытянутое лицо

и длинная борода, и он был похож на какого-то персонажа из страшной сказки,

а мама говорила, что он очень милый и приветливый.

Мне казалось, что он всегда хотел дать мне какое-то ужасное лекарство,

которое мне надо было обязательно выпить,

это была оранжевого цвета жидкость со странным запахом.

Она была отвратительной,

и ее трудно было проглотить.

(У меня даже сейчас появляется кашель, когда я об этом говорю.)

#14

I know that homeopathy is getting very popular in Hungary now,

and holistic medicine,

where people look for herbal healing and healing that looks at the whole person,

their psychological problems and their psychological make up

as well as just their physiological symptoms.

It treats the whole person and not just the illness, which I think is a sensible way of dealing with it.

So many illnesses come from the mind.

Some people get stomach aches,

not because of what they've eaten,

just because they're stressed out from worrying about something

and they don't even realize it,

and it's their body telling them they need to relax a bit more.

#

Я знаю, что сейчас в Венгрии становится очень популярной гомеопатия

и холистическая медицина,

когда люди лечатся травой и обращают внимание на лечение организма в целом,

на психологические проблемы и психологическое состояние

так же, как и на психологические симптомы.

Лечится весь человек, а не его болезнь,

что мне кажется вполне разумным подходом.

Ведь так много болезней приходят через сознание.

У некоторых болит желудок,

но не от того, что они чего-то съели,

а просто от беспокойства или стресса,

и больные этого даже не подозревают,

а их организм говорит, что необходимо чуть больше успокоиться.

#15

I met a Russian healer

who does some bone manipulation

and also gives out old Russian remedies.

He gave my friend a bottle full of garlic,

whole garlic in lemon juice,

and I think she had to take some of that every night.

It makes a lot of sense 'cos garlic, of course, has got incredible healing powers.

If you put garlic on an open wound

it will help it heal

or if you have toothache

you can put garlic on it,

and it also stops you getting colds and flues

as it acts as a natural antibiotic.

#

Я познакомилась с русским целителем,

который вправляет кости

и дает старинные русские лекарства.

Он дал моей подруге бутылку чесночного снадобья,

целый чеснок в лимонном соке,

и она должна была есть его, кажется, каждый вечер.

В этом огромный смысл, потому что чеснок обладает невероятной целительной силой.

Если положить чеснок на открытую рану,

она быстрее заживет,

а если у вас болит зуб,

нужно положить на него чеснок,

употребляя чеснок, меньше болеешь простудными заболеваниями,

ведь он действует как естественный антибиотик.

#16

Also, a girlfriend of my brother's was a faith healer.

She would put her hands on somebody and cure them,

or so they said,

even cure cancer with this warm sensation that came from her hands.

I heard it was very successful.

#

А ещё, подруга моего брата занималась целительством.

Она могла прикоснутся к человеку, и он излечивался,

как говорили,

даже лечила рак теплом своих рук.

Я слышала, у нее были большие успехи.

#17

Having said that I want to be a doctor,

I can't say that medicine's one of my favorite subjects.

I'm always morbidly interested in any programs on TV

about medicine and diseases, though,

but then I think a lot of people are -

it's a kind of human condition.

I try not to be too much of a hypochondriac about any aches and pains.

I've been in hospital twice;

once in England and once in Hungary,

and I observed many differences.

#

Рассказав об этом, я сама захотела стать доктором. Не могу сказать, что медицина - мой любимый предмет.

Хотя у меня какой-то болезненный интерес к программам ТВ

о медицине и разных болезнях,

мне кажется, что это интересно многим,

потому что это в человеке заложено от природы.

Я стараюсь не очень думать о своих болячках.

Я была в больнице дважды:

один раз в Англии и один раз в Венгрии,

и я заметила много различий между ними.

#18

Once I went to hospital in England

to have an eye operation to sew  my retina back on,

as the lining came away.

That was really frightening.

I just thought "Oh god, I'm going to go blind",

and it was quite a horrible experience.

The hospital staff were great, though.

It was in Leeds, at Leeds General Infirmary,

and the nurses were great:

really sympathetic, and really friendly.

I don't remember the operation very much.

They gave me some kind of anaesthetic before I became unconscious,

and it just felt really great.

I felt so relaxed and wasn't nervous at all about it,

after having a huge injection in my bum.

Then I woke up in the recovery room

with them pulling the tube out of my throat,

and I was there for about 5 days afterwards,

lying with a patch over my eye.

My operation lasted about 5 hours but it took a year to recover.

#

Однажды я была в Англии в больнице,

мне делали глазную операцию: пришивали сетчатку,

потому что она отслоилась.

Было очень страшно.

Я думала: "Господи, я же ослепну",

это было ужасное чувство.

Но врачи не подкачали.

Это было в Лидсе, в общей больнице,

там были отличные сестры,

очень заботливые и дружелюбные.

Саму операцию я не помню.

Они мне сдали какую-то анестезию до того, как я отключилась,

это было приятно.

Я расслабилась и совсем не нервничала,

после того, как мне сделали большущий укол в ягодицу.

Потом я очнулась в палате,

когда они вынимали из горла какую-то трубку, я была в палате 5 дней после этого,

лежала с заклеенным глазом.

Операция длилась пять часов, а выздоравливала я целый год.

#19

I went into hospital in Hungary because I had stomach ache,

and the doctor came and decided I had to go to hospital for some tests.

They made stomach X-rays and stuck tubes down my throat,

and eventually found out there was no problem.

I was really worried, though;

I thought I had an ulcer or something,

but it turned out to be nothing.

The hospital was almost like an old Victorian hospital.

They compared quite well with the English hospital -

the nurses were great.

I had a card, as I was paying my national insurance here in Hungary,

so I didn't have to pay, thank God.

Also, in England, with the National Health Service, fortunately I didn't have to be on the waiting list

and since I paid National Insurance in England I didn't have to pay for that either, so that was lucky.

#

А в Венгрии я пошла в больницу, потому что у меня заболел живот,

и врачи решили, что я должна пройти медицинское обследование.

Они делали рентген и вставляли мне в горло какие-то трубки,

и, в конце концов, выяснили, что у меня ничего не было.

Но здорово же я волновалась,

думала у меня язва или что-то еще,

но оказалось, что у меня ничего нет.

Больница выглядела как викторианское здание.

Персонал вполне сравним с английским,

сестры были отличные.

У меня была страховка, я ее выплачивала в Венгрии,

поэтому мне не надо было платить, слава Богу.

И в Англии с национальной системой здравоохранения, к счастью, мне не пришлось ждать операции,

и поскольку я платила страховку в Англии, то мне не пришлось платить здесь, так что мне повезло.

#20

Dentists are another matter.

In England you have to pay a lot,

and in Hungary you have to pay a lot as well.

I think it's actually even more expensive here.

I've had some experience of dentists here.

I had a crown done.

They pulled out a root first

and it was just a nightmare.

#

Дантисты - еще одна история.

В Англии им надо платить очень много

и в Венгрии тоже.

Мне кажется, что здесь надо платить еще больше, у меня здесь был опыт общения с дантистами. Мне делали коронку.

Но сначала мне выдернули корень,

это был настоящий кошмар.

#21

I had an awful dentist who I wouldn't go back to again, so I'm looking for another dentist.

He seemed to be quite oblivious to any pain

and never gave injections

and just dug around in my roots,

and it was really, really painful.

One of the things he put in has fallen out since,

so I don't have much faith in him now.

I had a really good dentist in London,

a Scottish woman called Norma

and she was really nice,

really sympathetic,

very gentle and always chatting away to make you feel relaxed.

I really don't like going to the dentist,

not so much because of the pain,

but because you have to have a lot of things in your mouth.

I had my wisdom teeth pulled out once,

with only a local anaesthetic.

I remember I had one done by a woman dentist

and she ripped it out with a wrist action -

very forcefully.

#

У меня был ужасный дантист, к которому я не хотела бы возвращаться, поэтому я ищу себе другого. Он совершенно не обращал внимания на боль

и никогда не делал обезболивающие уколы,

он просто копался в моих зубах,

а боль была просто невыносимой.

Одна его пломба уже выпала,

поэтому я ему совсем не верю.

У меня в Лондоне была хорошая врач - стоматолог, шотландка по имени Норма,

она была очень хорошая,

очень сочувствующая,

очень мягкая и всегда болтала, чтобы я отвлеклась.

Мне очень не нравится ходить к дантистам,

не столько из-за боли,

сколько из-за того, что в рот много чего кладут.

Однажды мне пришлось удалять зубы мудрости только с местным обезболиванием.

Помню, один из них удаляла женщина,

и она выдернула его одним движением,

очень мощно и быстро.

#22

Then I had this little male dentist of my mother's who tried to pull the other one out.

He was tiny, about 5 foot 5 and he couldn't pull it out.

He had his knee up on my chest

and he was straining

and puffing and I was straining and trying to hold my head back for about 10 minutes while he was trying to pull it out.

He made quite a mess of it I think.

I don't know how much you have to pay in England nowadays,

but I think it's quite a lot.

#

А потом маленький дантист мамы

пытался удалить мне другой зуб мудрости.

Дантист был коротышкой 5 футов5 дюймов роста, и он не мог его вырвать.

Он упирался коленом мне в грудь,

тащил изо всех сил,

и пыхтел, а я старалась держать голову откинутой минут 10, пока он пытался выдернуть зуб.

В общем, натворил он дел.

Не знаю, сколько сейчас платят за это в Англии,

но, думаю, что очень много.