Living English

Daily routine

 

#1

My daily routine has never really fitted into a regular pattern.

I've never been the sort of person who has a job which starts at 9 o'clock every morning and finishes at 5 o'clock every evening,

come home, watch television, eat and then fall asleep, like my father and other members of my family.

I like to find time in the day for things which are really important to me.

The first of these is playing music, practicing my violin or my flute,

or playing together with my girlfriend, learning new tunes to play in concerts or for a new group,

or just playing for its sake.

I like to spend at least an hour every day with my violin.

Learning a new instrument from the beginning, especially one so different to those that I'm used to, is very demanding.

I try to find work which I can do when I want to,

but some things have to be done at a certain time and so I always give these priority in my timetable.

#

Мой распорядок дня никогда по-настоящему не вписывался в регулярное расписание. Я никогда не был таким человеком, который каждый день начинает работать в девять утра и заканчивает в пять,

приходит домой, смотрит телевизор, ест, а потом  засыпает, как делал мой отец и другие члены нашей семьи.

Мне нравится находить в течение дня время для тех вещей, которые действительно важны для меня. Прежде всего, это музицирование, занятия на скрипке и флейте или игра вместе с моей подругой, разучивание новых мелодий для исполнения на концерте, или для новой группы, или игра сама по себе.

Мне нравится проводить ежедневно хотя бы один час за игрой на скрипке.

Учиться играть на новом инструменте с самого начала, особенно на таком, который так отличается от тех, к которым привык, очень трудно. Я стараюсь найти такую работу, которую можно делать тогда, когда я захочу, но некоторые вещи требуется выполнять в определенное время, и тогда я всегда отдаю им приоритет в своем расписании.

#2

I love going to the cinema, to concerts and also to the swimming pool and thermal baths,

but I don't have special times for doing these things, I just do them when I can make time for them,

or when I feel like it, or when a friend calls me and says:

"Hey, do you want to come out to the cinema?", or something like this.

Household chores generally get done when needed.

We try to do the washing-up after we've eaten, and we generally wash the clothes when the number of clean ones we have left to wear starts getting low,

although my girlfriend often takes to wash hers home to her parents to wash.

#

Я люблю ходить в кино, на концерты, а также в бассейн и термальные бани,

но у меня нет для этого специального времени, поэтому я делаю это тогда, когда у меня есть свободное время,

или когда мне захочется, или когда друг позвонит и скажет:

"Эй! Ты пойдешь в кино?" или что-нибудь в этом роде.

Дела по дому выполняются по мере необходимости.

Мы стараемся мыть посуду сразу после еды, а белье стираем, в основном, тогда, когда стопка чистого белья, которое мы оставили для носки, начинает уменьшаться,

хотя моя подруга часто уносит свое белье для стирки родителям.

#3

Maria has more of a weekly routine than me, because of her school.

She has to get up very early on Mondays, Tuesdays, Thursdays, and Fridays, to go to lessons.

She has two piano lessons every week, on Monday and Thursday afternoons. 

She plays the viola da gamba, which is a Renaissance and Baroque predecessor of the cello,

and she has a lesson for this once a week.

She also plays many concerts with her ensemble, which plays medieval and Renaissance music.

She also has many friends and family commitments.

She does an admirable job of managing her time and fitting all of these things into her week.

She also likes to go to a fitness center with her sister,

and tries to do this every week,

and we like to swim together,

but for some reason we can't often make enough time for it.

#

У Марии более стабильное недельное расписание, чем у меня из-за ее школы.

Ей приходится вставать рано по понедельникам, вторникам, четвергам и пятницам и идти на уроки.

У нее два урока пианино в неделю, в понедельник и в четверг после обеда.

Она играет на виола-да-гамба, это инструмент эпохи Возрождения, предок виолончели,

у нее один урок в неделю на этом инструменте. Кроме того, она играет много концертов со своим ансамблем, который исполняет средневековую музыку и музыку эпохи Возрождения. Кроме этого, у нее есть много всяких обязательств перед друзьями и родственниками. Она прекрасно справляется с планированием своего времени и вставляет в свою неделю все эти дела.

Помимо этого, ей еще нравится ходить с сестрой в фитнес-центр, она старается делать это каждую неделю, и мы еще любим плавать вместе в бассейне,

хотя у нас почему-то для этого редко находится время.

#4

One thing is regular in our lives, and that's breakfast time.

Every morning, while Maria is preparing for school or for going out to one of her music lessons,

I get up and make hot porridge and chocolate milk for breakfast.

In this way, we always try to have a little bit of time together before the day begins.

When we're both in the evening, we generally like to cook together,

and then to sit and eat and listen to music.

#

Одно в нашей жизни постоянно - это время завтрака.

Каждое утро, пока Мария готовится пойти в школу или на музыкальные уроки,

я встаю, варю горячую овсянку и шоколад с молоком на завтрак.

Таким образом, мы всегда пытаемся в начале дня некоторое время проводить вместе.

Когда вечерами мы оба дома, то нам нравится готовить вместе,

а потом сидеть, есть и слушать музыку.

#5

I'm a vegetarian and have been for ten years.

We find a lot of things to eat, soups and various vegetable dishes with rice and pasta, generally,

and some delicious puddings.

When I'm alone, I usually just cook up something to eat quickly, and then concentrate on my music.

I spend a lot of time learning pieces from cassettes -

listening to them, writing them down and then trying to play them on one of my instruments.

I find this both challenging and satisfying,

and if I've had time to do this in a day I feel I've achieved something.

#

Я уже десять лет вегетарианец.

У нас большой выбор еды - в основном, супы и различные овощные блюда с рисом и макаронами

и всякие вкусные пудинги.

Когда я дома один, то что-нибудь быстро себе готовлю, а потом сосредотачиваюсь на музыке.

Я много времени отдаю разучиванию музыкальных пьес с кассет,

слушаю, записываю, а потом пытаюсь играть их на каком-нибудь из моих инструментов.

Это и стимулирует и удовлетворяет,

и если я нахожу для этого время в течение дня, то считаю, что чего-то добился.

#6

When I was at high school and at other schools before that,

I remember my weekday routine was very regular indeed.

After waking, I would have a quick shower, brush my teeth, get dressed,

and prepare my schoolbag for the day.

I didn't need to make sandwiches, as I used to get lunch at school.

#

Когда я ходил в старшие классы и на другие занятия,

помню, что мой распорядок дня был на самом деле довольно стабилен.

Утром я просыпался, быстро принимал душ, чистил зубы, одевался

и собирал портфель для школы.

Мне не надо было делать бутерброды, так как я обычно обедал в школе.

#7

I'd start out quite early in the morning, at about a quarter past eight, after having breakfast, if I'd had time.

Then I'd walk -

or run if I was late - to the bus stop,

which was just a couple of streets away from our house.

The bus would take us to the school,

which was in a neighboring village,

while we were busy talking, singing, reading or throwing things at each other.

Then, we'd go into school, go to our classroom to register with our class teacher and receive any general information concerning the school,

before going off to the first lesson.

#

Утром я уходил из дома рано, около четверти девятого, после завтрака, если у меня хватало на него времени.

Затем я шел

или бежал, если опаздывал, на автобусную остановку, которая была всего в двух кварталах от нашего дома.

Автобус увозил нас в школу,

которая находилась в соседней деревне;

по дороге мы болтали, пели, читали или бросались чем-нибудь друг в друга.

Потом мы приезжали в школу, шли в класс отметиться у учителя и получить информацию о занятиях на день,

прежде, чем отправиться на первый урок.

#8

At about half past ten, there would be the first break,

when we could go outside to meet our friends for twenty minutes, and talk or play some kind of game.

I usually went to the music room,

which was always open at break times for musicians.

There we could sit and listen to music or just chat.

If we wanted to play anything we could go off to the practice rooms, where there were pianos, music stands and things like that.

Next came the next two lessons, and then another break for dinner.

At dinnertime, the school hall would be laid out with tables and chairs, and we'd queue up at a serving hatch,

where we could order any of a number of different foods.

Next, we'd pay for the food at a separate counter,

and then go off to sit down and eat.

After dinner were two more lessons before we went home again. 

#

Примерно в половине одиннадцатого обычно была первая перемена,

тогда мы могли пойти на улицу и пообщаться с друзьями или поиграть в какие-нибудь игры.двадцать минут

Я обычно уходил в музыкальный класс,

который был всегда открыт для музыкантов в перерывах.

Там мы могли посидеть и послушать музыку или просто поболтать.

Если мы хотели поиграть на чем-то, то шли в специальные комнаты для занятий, где стояли пианино, пюпитры и все прочее.

Затем еще два урока, а потом еще один перерыв на обед.

Во время обеда в школьном зале расставлялись столы и стулья, и мы выстраивались в очередь к раздаче,

где мы могли заказать любое из различных блюд.

Потом мы расплачивались за еду у отдельной стойки

и шли за столы есть.

После обеда было еще два урока, а потом мы шли домой.

#9

When I got home I'd usually go up to my room and listen to music or read,

or take the dog out, and after an hour or so, have supper.

After that, I'd either do my homework if I had any,

or go to visit one of my friends and play or listen to music together.

#

Когда я приходил домой, то поднимался в свою комнату слушал музыку, читал,

или шел на прогулку с собакой, а где-то через час, ужинал.

После этого я либо делал домашнее задание, если оно у меня было,

либо шел в гости к кому-то из друзей, чтобы вместе послушать музыку или поиграть.

#10

My routine during secondary school was similar,

only I had more free time during the day,

as I sometimes had free periods with no lessons.

I had a lot more free periods when I reached the sixth-form at secondary school,

as we only studied three subjects at that age.

My evenings became full of concerts, films, and other events.

Also, I think the time I went to bed got later and later the older I got.

Quite often, I would have to take a public bus to school,

having overslept and missed the school bus.

#

В средней школе распорядок был таким же,

только у меня было больше времени в течение дня,

потому что иногда бывали "окна" без уроков.

Когда я перешел в шестой класс средней школы, у меня стало гораздо больше  свободного времени, поскольку в то время мы изучали всего три предмета. Вечера стали заполнены концертами, кино и другими развлечениями. И, кроме того, чем старше я становился, тем позже я ложился спать. Довольно часто я добирался до школы на городском автобусе,

потому что просыпал и не успевал на школьный.

#11

From this age onwards, the strictness of my routines has varied greatly,

but now I think they're stricter than they have been for a long time.

I like to have periods of being regular as well as being more unpredictable,

and I can't cope very well with extremes of each.

I think a bit of balance in everything is really important.

#

С этого возраста ограничения моего распорядка жизни сильно изменились,

но, как мне теперь кажется, они стали строже, чем были в течение длительного времени. Мне нравится, когда жесткое расписание чередуется с периодами более свободного непредсказуемого  распорядка,

но я не очень хорошо справляюсь с крайностями. По-моему, во всем очень важен некоторый баланс.